Squidji - STRIPPER - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Squidji - STRIPPER




STRIPPER
СТРИПТИЗЕРША
Elle tourne, elle tourne
Она вращается, она вращается
Sur la barre, son regard me rend fou
На шесте, её взгляд сводит меня с ума
Son regard me rend...
Её взгляд сводит меня с ума...
Sous les néons, les lumières tamisées
Под неоном, приглушенный свет
J'vois pas son vrai visage, l'impression qu'elle se cache
Я не вижу её настоящего лица, такое ощущение, что она прячется
J'aimerais connaître un peu plus de sa vie
Я хотел бы узнать о её жизни немного больше
Savoir pourquoi elle fait ça, la monnaie suffit pas
Узнать, почему она этим занимается, денег ведь не хватает
J'me suis dit que peut-être qu'elle paie ses études
Я подумал, что, возможно, она оплачивает свою учебу
Avec l'argent du club, c'que lui donne les clients
Деньгами из клуба, тем, что дают ей клиенты
J'me mets à sa place, j'me dis que c'est difficile
Я ставлю себя на её место, думаю, как это тяжело
De vivre cette life sans faire du sale
Жить такой жизнью, не делая грязных дел
Coup d'coeur, pour elle j'ai un coup d'coeur
Влюбленность, к ней я испытываю влюбленность
Stripper, en plus c'est une stripper
Стриптизерша, к тому же она стриптизерша
Parle pas trop, juste back it up, back it up
Не говори много, просто двигайся, двигайся
J'aime quand elle me back it up, back it up
Мне нравится, когда ты двигаешься, двигаешься
Il fait chaud comme son mercure
Жарко, как от твоей энергии
Cette sensation que tu m'procures
Это ощущение, которое ты мне даришь
J'perds l'équilibre, j'ai le vertige
Я теряю равновесие, у меня кружится голова
J'ai trop tiré sur le pur
Я слишком много выпил чистого
Ton boss te dit de faire des choses que tu ne ferais jamais si tu étais dans un bon état
Твой босс заставляет тебя делать вещи, которые ты бы никогда не сделала, будь ты в здравом уме
J't'en prie bébé, arrête de prendre ces conneries, viens, on bouge de
Прошу тебя, детка, прекрати принимать эту дрянь, пошли, уйдем отсюда
Je sais que t'as plein d'autres problèmes dans ta vie
Я знаю, что у тебя полно других проблем в жизни
Mais juste, suis-moi bella, j'vais jamais te cher-lâ
Но просто, следуй за мной, красавица, я никогда тебя не брошу
Y a plein d'autres moyens de faire des sous donc on bouge de
Есть много других способов заработать деньги, так что давай уйдем отсюда
Coup d'coeur, pour elle j'ai un coup d'coeur
Влюбленность, к ней я испытываю влюбленность
Stripper, en plus c'est une stripper
Стриптизерша, к тому же она стриптизерша
Parle pas trop, juste back it up, back it up
Не говори много, просто двигайся, двигайся
J'aime quand elle me back it up, back it up
Мне нравится, когда ты двигаешься, двигаешься
Coup d'coeur, pour elle j'ai un coup d'coeur (et j'suis love, et j'suis love)
Влюбленность, к ней я испытываю влюбленность я влюблен, и я влюблен)
Stripper, en plus c'est une stripper (LA street, toute la night)
Стриптизерша, к тому же она стриптизерша (Улица Лос-Анджелеса, всю ночь)
Parle pas trop, juste back it up, back it up (back it, back it, back it, back it)
Не говори много, просто двигайся, двигайся (двигайся, двигайся, двигайся, двигайся)
J'aime quand elle me back it up, back it up
Мне нравится, когда ты двигаешься, двигаешься
Slide, slide, slide
Скользи, скользи, скользи
Elle tourne, elle tourne
Она вращается, она вращается
Sur la barre, son regard me rend fou
На шесте, её взгляд сводит меня с ума
Son regard me rend...
Её взгляд сводит меня с ума...
Slide
Скользи
Coup d'coeur, pour elle j'ai un coup d'coeur
Влюбленность, к ней я испытываю влюбленность
Stripper, en plus c'est une stripper
Стриптизерша, к тому же она стриптизерша
Back it up, back it up, babe
Двигайся, двигайся, детка





Writer(s): Paco Del Rosso, Squidji


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.