SquigglyDigg feat. Gabe Castro - Welcome Home (Instrumental) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction SquigglyDigg feat. Gabe Castro - Welcome Home (Instrumental)




Welcome Home (Instrumental)
Welcome Home (Instrumental)
Bien bien bien
Well, well, well
Oh mais c'est Henry
Oh, it's Henry
Ne fais pas ton timide mon vieux pote
Don't be shy, old pal
Ça fait longtemps que tu n'es pas rentré
It's been a while since you came home
Ah ah ah ah ah
Ah ah ah ah ah
Tu as beau le voir
You can see it, can't you?
Non tu n'y crois pas
No, you don't believe it
Un dessin vaut mieux que des mots et la plume est à moi
A picture is worth a thousand words, and the pen is mine
Tu m'as fait tourner la page
You made me turn the page
Désormais libre l'encre se propage
Now free, the ink spreads
Tu es effrayé
You're scared
Tu devrais te calmer
You should calm down
Épie cette ombre du coin de l'oeil car personne ne peut t'aider
Watch that shadow from the corner of your eye, because no one can help you
Tu nous as embobinés
You fooled us
Tu mérite notre piège meurtrier
You deserve our deadly trap
Les pellicules et les affiches ont fait surgirent
The films and posters brought forth
Ce qui pourrait te tuer
What could kill you
Notre nouvel avenir
Our new future
Et tout ce temps tu nous as laissés pourrir
And all that time you left us to rot
Nous sentir rejeter n'as fait que nous aigrir
Feeling rejected only made us bitter
Tu dois te repentir
You must repent
J'ai un million de choses à dire aux gens comme toi
I have a million things to say to people like you
Maintenant tu dois assumer tes choix
Now you have to face your choices
Nous sommes ceux que tu as délaissés et oubliés
We are the ones you neglected and forgot
Il est trop tard
It's too late
Tu ne peux plus reculer
You can't back down
Le débit d'encre s'accélère
The ink flow is accelerating
Et pour survivre fait ta prière
And to survive, say your prayer
Car ce spectacle endiablé
Because this wild show
Fait pout toi sa première
Is having its premiere for you
Henry bienvenue chez toi
Henry, welcome home
Non plus jamais tu nous laisseras
You'll never leave us again
Ahhhhhh
Ahhhhhh
Brouillons gribouillis
Drafts and scribbles
Tout ça c'est fini
It's all over
Comment c'est il passé tout ça depuis que tu es parti
How did it all happen since you left?
Eh l'ami tu l'savais
Hey friend, you knew
Qu'on récoltait tout ce que l'on semait
That we reap what we sow
Peut-être que tout ce qui se passe est dans ta tête
Maybe everything that's happening is in your head
Tu peux fermer les yeux mais ça causera ta perte
You can close your eyes, but it will cause your downfall
Alors fais ton choix et prie que je ne t'entende pas car me voila
So make your choice and pray I don't hear you, because here I am
Ton avenir est tracé
Your future is set
Tu ne peux rien gommer
You can't erase anything
J'ai tellement de souvenirs de douleur et d'agonie
I have so many memories of pain and agony
Jetés à la benne comme tout ses croquis
Thrown in the trash like all those sketches
Tu pensais pouvoir fuir mais il est temps de payer
You thought you could run, but it's time to pay
Ton heure est venue
Your time has come
Je rirais le dernier
I'll have the last laugh
Le débit d'encre s'accélère
The ink flow is accelerating
Et pour survivre fais ta prière
And to survive, say your prayer
Car ce spectacle endiablé
Because this wild show
Fait pour toi sa première
Is having its premiere for you
Henry bienvenue chez toi
Henry, welcome home
Non plus jamais tu nous laisserais
You'll never leave us again
Et voici Bendy le démon dansant
And here's Bendy, the dancing demon
(Bendy Bendy)
(Bendy Bendy)
(Bendy Bendy)
(Bendy Bendy)
Et son créateur Henry
And his creator, Henry
(Henry tell me)
(Henry tell me)
(Henry oh Henry)
(Henry oh Henry)
Maintenant que c'est la fin du spectacle
Now that the show is over
Admire les conséquences de tes actes
Admire the consequences of your actions
Cela était-il écrit
Was it written?
Si tu n'était pas partit
If you hadn't left
Toute cette tragédie
All this tragedy
N'aurais jamais pu prendre vie
Could never have come to life
MAIS
BUT
Les pellicules et les affiches ont fait surgirent
The films and posters brought forth
Ce qui pourrait te tuer
What could kill you
Notre nouvel avenir
Our new future
Et tout ce temps tu nous as laissés pourrir
And all that time you left us to rot
Nous sentir rejeter n'as fait que nous aigrir
Feeling rejected only made us bitter
TU DOIS TE REPENTIR
YOU MUST REPENT
J'ai un million de choses à dire aux gens comme toi
I have a million things to say to people like you
Maintenant tu dois assumer tes choix
Now you have to face your choices
Nous sommes ceux que tu as délaissés et oubliés
We are the ones you neglected and forgot
Il est trop tard
It's too late
Tu ne peux plus reculer
You can't back down
Le débit d'encre s'accélère
The ink flow is accelerating
Et pour survivre fait ta prière
And to survive, say your prayer
Car ce spectacle endiablé
Because this wild show
Fait pour toi sa première
Is having its premiere for you
Henry bienvenue chez toi
Henry, welcome home
Non plus jamais tu nous laisseras
You'll never leave us again
Bienvenue chez toi
Welcome home
Non plus jamais tu nous laisseras
You'll never leave us again
Bienvenue chez toi
Welcome home
Non plus jamais tu nous laisseras
You'll never leave us again
Ah ah ah ah ah ah
Ah ah ah ah ah ah
AH AH AH AH AH AH
AH AH AH AH AH AH
Bienvenue chez toi Henry
Welcome home, Henry





SquigglyDigg feat. Gabe Castro - Welcome Home
Album
Welcome Home
date de sortie
06-10-2018


Plus d'albums



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.