Squirrel Nut Zippers - Fell to Pieces - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Squirrel Nut Zippers - Fell to Pieces




Out with my true love on a holiday
Гуляю со своей настоящей любовью в отпуске
She took to pass
Она решила пройти мимо
The time away
Время, проведенное вдали
Under an umbrella, we pass the day
Под зонтом мы проводим день
Like two robins under the cable
Как две малиновки под тросом
One for tomorrow, dedicated to you
Одно на завтра, посвящается тебе
One for another and that may do
Одно за другим, и это может сойти
Well after we cried
Ну а после того, как мы поплакали
We thought we had died
Мы думали, что умерли
We both fell to pieces
Мы оба развалились на куски
We both fell to pieces
Мы оба развалились на куски
We both fell to pieces
Мы оба развалились на куски
Out in the pasture
На пастбище
I lost my shoe
Я потерял свою туфлю
You dropped your bonnet
Ты уронила свою шляпку
Your petticoat too
И твоя нижняя юбка тоже
Got caught in the rain
Попал под дождь
But we did not care
Но нам было все равно
So and on so and on so and on
Так и дальше, так и дальше, так и дальше
One for tomorrow, dedicated to you
Одно на завтра, посвящается тебе
One for another and that may do
Одно за другим, и это может сойти
Well after we cried
Ну а после того, как мы поплакали
We thought we had died
Мы думали, что умерли
We both fell to pieces
Мы оба развалились на куски
We both fell to pieces
Мы оба развалились на куски
We both fell to pieces
Мы оба развалились на куски
Out with my true love on a holiday
Гуляю со своей настоящей любовью в отпуске
She took to pass
Она решила пройти мимо
The time away
Время, проведенное вдали
Under an umbrella, we pass the day
Под зонтом мы проводим день
Like two robins under the cable
Как две малиновки под тросом
One for tomorrow, dedicated to you
Одно на завтра, посвящается тебе
One for another and that may do
Одно за другим, и это может сойти
Well after we cried
Ну а после того, как мы поплакали
We thought we had died
Мы думали, что умерли
We both fell to pieces
Мы оба развалились на куски
We both fell to pieces
Мы оба развалились на куски
We both fell to pieces
Мы оба развалились на куски





Writer(s): James Mathus


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.