Squirrel Nut Zippers - Flight of the Passing Fancy (Remastered 2016) - traduction des paroles en allemand




Flight of the Passing Fancy (Remastered 2016)
Flug der vorbeiziehenden Fantasie (Remastered 2016)
Your momma never told you
Deine Mama hat dir nie gesagt,
How you were 'sposed to treat a girl.
Wie man ein Mädchen behandeln soll.
Your poppa never told you and
Dein Papa hat es dir nie gesagt,
Now you're all alone out in the world.
Und jetzt bist du ganz allein auf der Welt.
Sirens are screaming
Sirenen schreien,
Inside the winding sheets are pale.
Im Inneren sind die Leichentücher blass.
Devils are dreaming
Teufel träumen,
Dreaming of the blue angel.
Träumen von dem blauen Engel.
Now I lay me down to sleep
Nun lege ich mich schlafen,
But troubled dreams are all I find.
Doch nur beunruhigende Träume finde ich.
Pray the Lord my soul to keep
Bete zum Herrn, meine Seele zu bewahren,
Pray so I won't lose my mind.
Bete, damit ich nicht den Verstand verliere.
Streetlights come streaming
Straßenlichter strömen herein,
On wings tonight, I'll soon set sail.
Auf Flügeln werde ich heute Nacht bald segeln.
Devils are dreaming
Teufel träumen,
Dreaming of a blue angel.
Träumen von einem blauen Engel.
Your momma's going to take it hard
Deine Mama wird es schwer nehmen,
You always were your momma's boy.
Du warst immer Mamas Liebling.
Your laying in the graveyard
Du liegst auf dem Friedhof,
Now you're not your momma's joy.
Jetzt bist du nicht mehr Mamas Freude.
Silence is screaming
Die Stille schreit,
I'll bat an eye and cast my spell.
Ich werde mit der Wimper zucken und meinen Zauber wirken.
Devils are dreaming
Teufel träumen,
Dreaming of a blue angel.
Träumen von einem blauen Engel.
Devils are dreaming
Teufel träumen,
Dreaming of a blue angel. (3x's)
Träumen von einem blauen Engel. (3x)





Writer(s): James Mathus, Kenneth Edward Mosher


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.