Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Just This Side of Blue
Gerade Noch Nicht Ganz Traurig
I'm
just
this
side
of
blue,
Ich
bin
gerade
noch
nicht
ganz
traurig,
Just
as
close
to
crackin'
up,
Gerade
so
kurz
davor,
durchzudrehen,
Just
this
shy
of
packin'
up,
Gerade
so
kurz
davor,
meine
Sachen
zu
packen,
I'm
just
this
side
of
blue.
Ich
bin
gerade
noch
nicht
ganz
traurig.
It's
that
time
you
knew,
Es
ist
die
Zeit,
die
du
kanntest,
There's
no
point
in
talkin'
it
out,
Es
hat
keinen
Sinn,
darüber
zu
reden,
Just
as
close
to
walkin
out,
Gerade
so
kurz
davor,
einfach
zu
gehen,
That's
why
I'm
tellin
you.
Deshalb
sage
ich
es
dir,
Liebling.
I
could
complain,
and
be
a
pain,
Ich
könnte
mich
beschweren
und
lästig
sein,
But
I'd
get
tired
of
that.
Aber
das
würde
mich
ermüden.
I
could
cuss.
and
raise
a
fuss
Ich
könnte
fluchen
und
einen
Aufstand
machen,
That
won't
fix
what's
wrong
with
us.
Das
wird
nicht
reparieren,
was
mit
uns
nicht
stimmt.
I'm
just
this
side
of
blue,
Ich
bin
gerade
noch
nicht
ganz
traurig,
So
tired
of
shackin'
up,
So
müde
vom
Zusammenleben,
Just
this
close
to
crackin'
up,
Gerade
so
kurz
davor,
durchzudrehen,
I'm
just
this
side
of
blue.
Ich
bin
gerade
noch
nicht
ganz
traurig.
It's
that
time,
you
knew,
Es
ist
die
Zeit,
die
du
kanntest,
There's
no
point
in
talkin'
it
out,
Es
hat
keinen
Sinn,
darüber
zu
reden,
Just
this
close
to
walkin'
out,
Gerade
so
kurz
davor,
einfach
zu
gehen,
That's
why
I'm
tellin'
you.
Deshalb
sage
ich
es
dir,
mein
Schatz.
I
could
complain,
and
be
a
pain,
Ich
könnte
mich
beschweren
und
lästig
sein,
But
I'd
get
tired
of
that.
Aber
das
würde
mich
ermüden.
I
could
cuss,
and
raise
some
dust,
Ich
könnte
fluchen
und
Staub
aufwirbeln,
That
won't
fix
what's
wrong
with
us.
Das
wird
nicht
reparieren,
was
mit
uns
nicht
stimmt.
I'm
just
this
side
of
blue,
Ich
bin
gerade
noch
nicht
ganz
traurig,
I'm
just
this
side
of
blue.
Ich
bin
gerade
noch
nicht
ganz
traurig.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): James Mathus
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.