Paroles et traduction Squirrel Nut Zippers - Put a Lid on It
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Put a Lid on It
Прикрой лавочку
(Put
a
lid
on
it)
What's
that
you
say?
(Прикрой
лавочку)
Что
ты
сказала?
(Put
a
lid
on
it)
Oh
man,
no
way
(Прикрой
лавочку)
О
нет,
ни
за
что
Put
a
lid
down
on
it,
and
everything
will
be
all
right
Прикрой
лавочку,
и
все
будет
хорошо
(Put
a
lid
on
it)
Don't
hand
me
that
(Прикрой
лавочку)
Не
надо
мне
тут
ля-ля
(Put
a
lid
on
it)
I'm
all
right,
Jack
(Прикрой
лавочку)
Со
мной
все
в
порядке,
Джек
Put
a
lid
down
on
it,
before
somebody
starts
a
fight
Прикрой
лавочку,
пока
кто-нибудь
не
начал
драку
Say,
every
time
I
turn
it
loose
you
cats
come
down
and
cook
my
goose
Слушай,
каждый
раз,
когда
я
срываюсь
с
цепи,
вы,
котята,
приходите
и
портите
мне
всю
малину
When
I
start
I
just
can't
stop
Когда
я
начинаю,
я
просто
не
могу
остановиться
But
if
you
keep
this
up
you're
gonna
blow
your
top!
Но
если
ты
продолжишь
в
том
же
духе,
то
просто
взорвёшься!
(Put
a
lid
on
it)
Too
late
this
time
(Прикрой
лавочку)
В
этот
раз
уже
слишком
поздно
(Put
a
lid
on
it)
I've
got
to
get
what's
mine
(Прикрой
лавочку)
Я
должна
получить
то,
что
мне
причитается
Put
a
lid
down
on
it,
and
everything
will
be
all
right
Прикрой
лавочку,
и
все
будет
хорошо
Well,
grab
your
drink
and
clear
a
space
Так
что
хватай
свой
напиток
и
очисти
площадку
I
think
it's
time
to
torch
this
place
Я
думаю,
пришло
время
сжечь
это
место
дотла
Now
the
girl's
in
overdrive
Теперь
эта
девчонка
на
взводе
But
some
of
your
pals
want
to
stay
alive!
Но
некоторые
из
твоих
дружков
хотят
остаться
в
живых!
I'll
put
a
lid
on
it
Я
прикрою
лавочку
I'll
put
a
lid
down
on
it
Я
прикрою
лавочку
I'll
put
a
lid
down
on
it,
save
it
for
another
night
Я
прикрою
лавочку,
приберегу
это
на
другую
ночь
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Thomas Maxwell
Album
Hot
date de sortie
01-01-2004
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.