Paroles et traduction Squito Babe - Fuoco
Tony
hawk
skato
sul
basso
Tony
hawk
skates
on
the
bass
Tonico
bro
ricarico
il
flow
è
custom
Tonic
bro
recharge
the
flow
is
custom
Incido
passa
lo
scalpello
skullture
Cut
passes
the
chisel
skullture
Smoke
Stack
Triple
S
cartello
Smoke
Stack
Triple
S
sign
Ne
ho
cosi
tante
che
non
le
conto
I
have
so
many
that
I
don't
count
them
Fumo
gas
mischio
carte
oro
sul
polso
I
smoke
gas
mix
gold
cards
on
my
wrist
Lo
blingo
lo
muovo
I
move
the
bling
Lei
lo
muove
She
moves
it
Ti
estinguo
I
extinguish
you
Sono
un
golem
I'm
a
golem
The
rock
arrivo
sul
posto
mi
siedo
comodo
The
rock
I
arrive
on
the
spot
I
sit
comfortably
Boss
hugo
boss
il
mio
parfaum
Boss
hugo
boss
my
parfaum
Chiedo
pardon
se
dimostro
arroganza
I
ask
pardon
if
I
show
arrogance
Fa
parte
del
gioco
It's
part
of
the
game
Tony
hawk
skato
sul
basso
Tony
hawk
skates
on
the
bass
Tonico
bro
ricarico
il
flow
è
custom
Tonic
bro
recharge
the
flow
is
custom
Incido
passa
lo
scalpello
skullture
Cut
passes
the
chisel
skullture
Smoke
Stack
Triple
S
cartello
Smoke
Stack
Triple
S
sign
Benvenuto
nel
mio
inferno
Welcome
to
my
hell
Buio
pesto
bro
se
mi
guardi
all'interno
Pitch
black
bro
if
you
look
at
me
inside
Ghost
rider
sul
mezzo
Ghost
rider
on
the
vehicle
Se
ti
guardi
allo
specchio
vedi
me
dietro
riflesso
If
you
look
in
the
mirror
you
see
me
reflected
behind
Vago
come
uno
spettro
I
wander
like
a
specter
Ti
passo
attraverso
I
pass
through
you
Mi
sento
diverso
da
un
po
I've
been
feeling
different
for
a
while
Sciolgo
ghiaccio
se
passo
anche
se
vengo
dal
nord
I
melt
ice
if
I
pass
even
if
I
come
from
the
north
Siamo
caldi
arrostisco
sti
polli
We're
hot
I'm
roasting
these
chickens
Alzo
tre
pali
e
li
divido
coi
broski
I
raise
three
poles
and
divide
them
with
the
broskis
Tony
hawk
skato
sul
basso
Tony
hawk
skates
on
the
bass
Tonico
bro
ricarico
il
flow
è
custom
Tonic
bro
recharge
the
flow
is
custom
Incido
passa
lo
scalpello
skullture
Cut
passes
the
chisel
skullture
Smoke
Stack
Triple
S
cartello
Smoke
Stack
Triple
S
sign
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Leonardo Posca
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.