Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
เนื้อเพลง:
ยาเวลา
Songtext:
Zeit
als
Medizin
ศิลปิน:
Sqweez
Animal
(สควีซ
แอนนิมอล)
Künstler:
Sqweez
Animal
อัลบั้ม:
ไม่มีที่มา
Album:
Keine
Herkunft
กาลเวลา
มันช่างคอยเยียวยารักษาบรรเทา
Die
Zeit
heilt
und
lindert
alle
Wunden.
ยังไม่รู้ทางออก
และไม่รู้จะบอกกับเขา
Ich
weiß
noch
keinen
Ausweg
und
weiß
nicht,
was
ich
ihm
sagen
soll.
ว่าต้องทำเช่นไร
ความรักเรากับเขา
Was
ich
tun
soll,
unsere
Liebe
und
er,
เหมือนเดิมอยู่ไหม
ist
alles
noch
wie
früher?
ก็คงต้องใช้เวลา
(คงต้องใช้เวลา)
Es
braucht
wohl
Zeit
(Es
braucht
wohl
Zeit)
ก็คงต้องใช้เวลา
(คงต้องใช้เวลา)
Es
braucht
wohl
Zeit
(Es
braucht
wohl
Zeit)
ยิ่งคิดยิ่งไม่เข้าใจ
(อย่าเพิ่งท้อ)
Je
mehr
ich
nachdenke,
desto
weniger
verstehe
ich
(Gib
nicht
auf)
และวันนี้ถ้าเธอเสียใจ(แค่เธอลองหาคำตอบ)
Und
wenn
du
heute
traurig
bist
(Versuche
einfach,
eine
Antwort
zu
finden)
ในอีกวันที่ฝันเป็นใจ
อย่าไปคิดอย่าไปมอง
An
einem
anderen
Tag,
wenn
die
Träume
wahr
werden,
denk
nicht
daran,
schau
nicht
darauf,
ว่าพรุ่งนี้เป็นวันสุดท้ายปล่อยตามเวลา)
als
wäre
morgen
der
letzte
Tag,
lass
der
Zeit
ihren
Lauf)
กาลเวลาที่ทำให้เรามีรักและความเข้าใจ
Die
Zeit,
die
uns
Liebe
und
Verständnis
gibt.
กาลเวลาที่ทำให้คนหนึ่งคนเปลี่ยนไป
Die
Zeit,
die
einen
Menschen
verändert.
ยิ่งคิดยิ่งไม่เข้าใจ
(อย่าเพิ่งท้อ)
Je
mehr
ich
nachdenke,
desto
weniger
verstehe
ich
(Gib
nicht
auf)
และวันนี้ถ้าเธอเสียใจ(แค่เธอลองหาคำตอบ)
Und
wenn
du
heute
traurig
bist
(Versuche
einfach,
eine
Antwort
zu
finden)
ในอีกวันที่ฝันเป็นใจ
อย่าไปคิดอย่าไปมอง
An
einem
anderen
Tag,
wenn
die
Träume
wahr
werden,
denk
nicht
daran,
schau
nicht
darauf,
ว่าพรุ่งนี้เป็นวันสุดท้ายปล่อยตามเวลา)
als
wäre
morgen
der
letzte
Tag,
lass
der
Zeit
ihren
Lauf)
ถ้าวันนี้ถ้าไม่เข้าใจ
(อย่าเพิ่งท้อ)
Wenn
du
es
heute
nicht
verstehst
(Gib
nicht
auf)
และวันนี้ถ้าเธอเสียใจ
(แค่เธอลองหาคำตอบ)
Und
wenn
du
heute
traurig
bist
(Versuche
einfach,
eine
Antwort
zu
finden)
ในอีกวันที่ฝันเป็นใจ
อย่าไปคิดอย่าไปมอง
An
einem
anderen
Tag,
wenn
die
Träume
wahr
werden,
denk
nicht
daran,
schau
nicht
darauf,
ว่าพรุ่งนี้เป็นวันสุดท้ายปล่อยตามเวลา)
als
wäre
morgen
der
letzte
Tag,
lass
der
Zeit
ihren
Lauf)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Win Siriwong, Win Sirivongse
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.