Paroles et traduction Sqwore - Меньше знаешь крепче спишь
Меньше знаешь крепче спишь
I Know Less, I Sleep Sounder
На-на-на-на-на-на
Na-na-na-na-na-na
На-на-на-на-на-на
Na-na-na-na-na-na
На-на-на-на-на-на
Na-na-na-na-na-na
На-на-на-на-ах
Na-na-na-na-ah
(Я
не
хочу
тебе
доверять)
(I
don't
want
to
trust
you)
Кричали,
плакали,
я
не
хочу
тебе
доверять
(я
всё
знаю)
Screaming,
crying,
I
don't
want
to
trust
you
(I
know
everything)
Не
пользуйся
тем,
что
я
не
умею
врать
(я
так
устал)
Don't
use
the
fact
that
I
can't
lie
(I'm
so
tired)
Я
не
хочу
думать,
я
хочу
спать
I
don't
want
to
think,
I
want
to
sleep
Я
же
всё
знаю,
я
всё
знаю
I
know
everything,
I
know
everything
Я
всё
знаю,
я
всё
знаю
I
know
everything,
I
know
everything
Ты
всё
знаешь,
ты
всё
знаешь
You
know
everything,
you
know
everything
Ты
всё
знаешь,
ты
всё
знаешь
You
know
everything,
you
know
everything
Я
всё
знаю,
я
всё
знаю
I
know
everything,
I
know
everything
Я
всё
знаю,
я
всё
знаю
I
know
everything,
I
know
everything
Я
всё
знаю,
я
всё
знаю,
я
I
know
everything,
I
know
everything,
I
В
мире
нарисованном
(вечно
всё
идёт)
In
a
drawn
world
(everything
always
goes)
Вечно
всё
идёт
не
так
(она
думала)
Everything
always
goes
wrong
(she
thought)
Она
думала,
что
я
не
знал
She
thought
I
didn't
know
То,
что
я
не
знал,
но
What
I
didn't
know,
but
Да,
я
знаю,
что
ты
знаешь
Yes,
I
know
what
you
know
Что
я
знаю,
что
ты
знаешь
That
I
know
what
you
know
Что
они
знают?
Они
не
знают
What
do
they
know?
They
don't
know
Зато
ты
знаешь,
что
я
знаю
But
you
know
what
I
know
Зато
ты
знаешь,
что
я
знаю
But
you
know
what
I
know
Я
сотру
память
(я
сотру
память)
I
will
erase
my
memory
(I
will
erase
my
memory)
Чтобы
не
узнала
(чтобы
не
узнала)
So
that
she
won't
find
out
(so
that
she
won't
find
out)
О
том,
что
я
знаю
About
what
I
know
Знаю,
что
ты
знаешь
то,
что
я
не
знаю
I
know
what
you
know
what
I
don't
Хватит
притворяться
в
том,
что
ты
не
знаешь
Stop
pretending
you
don't
know
О
чём
я?
Больно,
хватит
сыпать
соль
на–
What
am
I
talking
about?
It
hurts,
stop
pouring
salt
on–
Больно,
больно,
знать
всё
очень
больно
It
hurts,
it
hurts,
knowing
everything
hurts
so
much
Да,
я
знаю,
что
ты
знаешь,
что
я
знаю,
что
ты
знаешь
Yes,
I
know
that
you
know
that
I
know
that
you
know
Что
они
знают?
Они
не
знают,
зато
ты
знаешь
What
do
they
know?
They
don't
know,
but
you
do
Вот
бы
узнать,
узнала
ли
она
о
том,
что
я
знаю?
I
wonder
if
she
found
out
what
I
know?
(Когда
узнаю)
(When
I
find
out)
Когда
узнаю,
я
сотру
память
When
I
find
out,
I
will
erase
my
memory
(Знаю-аю,
знаю,
что
ты
знаешь,
что
я–,
знаю)
(I
know,
I
know,
I
know
what
you
know,
I–,
I
know)
(Знаю-аю,
знаю,
что
ты
знаешь)
(I
know,
I
know,
I
know
what
you
know)
(Что
ты
знаешь,
знае–,
знаешь,
что
ты
знаешь)
(That
you
know,
know–,
know
what
you
know)
(Что
ты
знаешь,
что
ты
зна-зна-зна–)
(That
you
know,
that
you
know-know-know–)
(Знаешь,
что
ты
знаешь–)
(You
know
what
you
know–)
(Знаешь,
что
я–,
что
ты
знаешь–,
то,
что
я
не
знаю)
(You
know
that
I–,
that
you
know–,
what
I
don't
know)
(Я
не
знаю)
(I
don't
know)
(Знаю,
что
я–,
что)
(I
know
what
I–,
that)
(Ты
знаешь-знаешь
то,
что
я
не
знаю)
(You
know
what
I
don't
know)
(Я
не
знаю)
(I
don't
know)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): николай кречков, скворцов даниил
Album
432hz
date de sortie
30-09-2022
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.