Paroles et traduction Sr. Chen feat. Lildami - Deunidó
I
em
té
llevat,
fins
a
altes
hores
atrapat
dins
en
un
xat
И
у
меня
есть
исключение,
пока
предрассветные
часы
не
окажутся
запертыми
внутри
в
чате
En
plena
nit
soc
com
un
gat,
i
si
vols
atrapar-me
Посреди
ночи
я
как
кошка,
и
если
ты
хочешь
поймать
меня
...
Potser
el
moment
està
a
punt
d'arribar
Возможно,
время
вот-вот
настанет.
Si
vols
atrapar-me,
potser
m'hauràs
de
deixar
anar
Если
ты
хочешь
поймать
меня,
может
быть,
мне
нужно
отпустить
тебя.
I
si
ens
tornem
a
liar?
А
если
мы
обратимся
к
хаосу?
Quina
liada
més
gran
Какая
ЛиАда
более
великая
Tota
la
vida
canviant
Жизнь
меняется
És
l'únic
que
es
manté
constant
Это
единственное,
что
остается
неизменным.
Vaig
sortir
de
casa
preparat
Я
покидаю
дом
подготовленным.
Pensant
que
avui
no
dormirem
junts
Думая,
что
сегодня
мы
не
будем
спать
вместе.
Però
la
veritat
és
que
anava
vestit
Но
правда
в
том,
что
я
бы
оделась.
Amb
la
roba
interior
a
conjunt,
i
quin
error
С
нижним
бельем
на
съемочной
площадке,
и
что
за
ошибка
Si
penses
que
podem
actuar
Если
ты
думаешь
что
мы
можем
действовать
Com
si
no
hagués
passat
res
entre
els
dos
Как
будто
он
ничего
не
потратил
между
ними.
Carregant
una
bossa
emocional
Загружаю
сумку
эмоционально
Plena
de
pеnes
i
pors
Полон
тревог
и
страхов.
Si
penses
quе
lo
nostre
és
Если
ты
думаешь,
что
это
наша
...
Un
cercle
que
sempre
torna
a
començar
Круг,
который
всегда
возвращается
к
началу.
Però
hem
canviat,
no
estem
al
mateix
lloc
Но
мы
изменились,
мы
не
на
том
месте.
És
una
espiral
Это
спираль.
I
em
té
llevat,
fins
a
altes
hores
atrapat
dins
en
un
xat
И
у
меня
есть
исключение,
пока
предрассветные
часы
не
окажутся
запертыми
внутри
в
чате
En
plena
nit
soc
com
un
gat,
i
si
vols
atrapar-me
Посреди
ночи
я
как
кошка,
и
если
ты
хочешь
поймать
меня
...
Potser
el
moment
està
a
punt
d'arribar
Возможно,
время
вот-вот
настанет.
Si
vols
atrapar-me,
potser
m'hauràs
de
deixar
anar
Если
ты
хочешь
поймать
меня,
может
быть,
мне
нужно
отпустить
тебя.
I
jo
no
vull
ser
el
teu
Superman,
tremolant
com
un
flam
И
я
не
хочу
быть
твоим
Суперменом,
трепещущим,
как
флан.
Em
vull
deixar
portar
endavant,
però
ja
m'han
fet
mal
molt
abans
Я
хочу
сразиться
с
ним,
но
это
потому,
что
мне
уже
много
раз
причиняли
боль.
Però
sé
que
si
em
desarmes,
ens
trobem
en
un
lloc
on
poder
anar
Но
я
знаю,
что
если
я
дезармею,
мы
окажемся
в
месте,
куда
они
смогут
уйти.
Anem
a
trobar-nos
on
ningú
mira,
tira
el
mòbil
ja
Мы
окажемся
там,
где
никто
не
смотрит,
- он
снимает
трубку.
Deunidó,
quan
ens
trobem
i
no
hi
ha
por
Деунидо,
когда
мы
оказываемся
внутри
и
нет
никакого
страха
Tant
de
bo,
trobem
un
lloc
que
ens
va
bé
als
dos
Надеюсь,
мы
сможем
найти
место,
где
нам
было
хорошо
вдвоем.
I,
per
favor
И,
пожалуйста
...
Tira
de
la
corda
quan
em
busquis
que
només
et
vull
trobar
Дергает
за
ниточки,
когда
я
заставляю
тебя
просто
хотеть
найти
...
Mira,
anem
a
fer-ho
ja,
jo
només
vull
confiar
Слушай,
давай
уже
сделаем
это,
я
просто
хочу
верить.
I
em
té
llevat,
fins
a
altes
hores
atrapat
dins
en
un
xat
И
у
меня
есть
исключение,
пока
предрассветные
часы
не
окажутся
запертыми
внутри
в
чате
En
plena
nit
soc
com
un
gat,
i
si
vols
atrapar-me
Посреди
ночи
я
как
кошка,
и
если
ты
хочешь
поймать
меня
...
Potser
el
moment
està
a
punt
d'arribar
Возможно,
время
вот-вот
настанет.
Si
vols
atrapar-me,
potser
m'hauràs
de
deixar
anar
Если
ты
хочешь
поймать
меня,
может
быть,
мне
нужно
отпустить
тебя.
I
Deunidó,
ni
un
ni
dos
И
Деунидо,
ни
один,
ни
два.
Me
das
de
to'
menys
les
pors
Мне
нужно
меньше
бояться.
I
Deunidó,
ni
un
ni
dos
И
Деунидо,
ни
один,
ни
два.
Me
das
de
to'
menys
les
pors
Мне
нужно
меньше
бояться.
I
Deunidó,
i
Deunidó
И
Деунидо,
и
Деунидо
...
I
Deunidó,
i
Deunidó
И
Деунидо,
и
Деунидо
...
I
Deunidó,
i
Deunidó
И
Деунидо,
и
Деунидо
...
I
em
té
llevat,
fins
a
altes
hores
atrapat
dins
en
un
xat
И
у
меня
есть
исключение,
пока
предрассветные
часы
не
окажутся
запертыми
внутри
в
чате
En
plena
nit
soc
com
un
gat,
i
si
vols
atrapar-me
Посреди
ночи
я
как
кошка,
и
если
ты
хочешь
поймать
меня
...
Potser
el
moment
està
a
punt
d'arribar
Возможно,
время
вот-вот
настанет.
Si
vols
atrapar-me,
potser
m'hauràs
de
deixar
anar
Если
ты
хочешь
поймать
меня,
может
быть,
мне
нужно
отпустить
тебя.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Damià Rodríguez, Martí Mora
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.