Paroles et traduction Sr Pablo feat. Thomas Parr - A Tiempo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cambia
de
planes
y
espero
que
estés
a
tiempo,
Change
your
plans
and
I
hope
you're
on
time,
Es
hora
de
llegar
a
casa
y
mirar
hacia
adentro,
Time
to
go
home
and
look
inward,
Estaré
desde
una
esquina
preparado
y
sediento
I'll
be
on
a
corner
ready
and
thirsty
Y
puedo
apostar
que
será
la
del
movimiento.
And
I
can
bet
it
will
be
the
one
for
the
movement.
No
lo
hacen
como
nosotros
aunque
se
quese
desvelan,
They
don't
do
it
like
us
even
if
they
stay
up
all
night,
La
calle
entre
más
sola
es
más
escuela,
The
street,
the
lonelier
it
is,
the
more
it's
a
school,
Acostumbrado
a
dar
la
pela
en
andenes
y
cantinas,
Used
to
giving
a
hard
time
on
platforms
and
in
taverns,
Sé
que
a
mi
cabeza
apuntan,
pero
les
falta
disciplina,
I
know
they're
aiming
at
my
head,
but
they
lack
discipline,
Ya
soy
su
blanco,
I'm
their
target,
Soy
otro
negro
sentado
en
la
banca,
esperando
su
turno,
I'm
another
black
man
sitting
on
the
bench,
waiting
for
his
turn,
Te
dejo
mi
resina
como
objeto
de
estudio
I
leave
you
my
resin
as
an
object
of
study
No
podrán
coger
ese
tauro
por
los
cuernos.
They
won't
be
able
to
take
this
bull
by
the
horns.
Salva
tu
pellejo
y
vela
por
tus
intereses,
Save
your
skin
and
watch
over
your
interests,
No
abuses
de
tu
suerte,
Don't
abuse
your
luck,
Estamos
en
las
puertas
del
infierno.
We
are
at
the
gates
of
hell.
Ahora
casi
ni
duermo
dándole
Now
I
hardly
sleep
giving
A
cada
quien
lo
que
se
merece
To
each
what
he
deserves
De
verano
a
invierno.
From
summer
to
winter.
Ya
pasé
de
lado
a
lado
sin
tocar
el
fondo,
I've
already
walked
from
side
to
side
without
touching
bottom,
No
preguntes
por
lo
que
te
escondo,
Don't
ask
about
what
I'm
hiding,
Tengo
mis
razones
para
estar
distante
I
have
my
reasons
for
being
distant
De
ese
gremio
que
solo
quiere
raperos
gansgter.
From
that
guild
that
only
wants
gangster
rappers.
Ya
pase
de
lado
a
lado
sin
tocar
el
fondo,
I've
already
walked
from
side
to
side
without
touching
bottom,
No
preguntes
por
lo
que
te
escondo,
Don't
ask
about
what
I'm
hiding,
Tengo
mis
razones
para
estar
distante
I
have
my
reasons
for
being
distant
De
ese
gremio
que
solo
quiere
raperos
gansgter.
From
that
guild
that
only
wants
gangster
rappers.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
A Tiempo
date de sortie
24-11-2017
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.