Paroles et traduction Sr Pablo - Nube Gris
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nube
gris
(nube
gris)
Gray
cloud
(gray
cloud)
Nube
gris
(nube
gris)
Gray
cloud
(gray
cloud)
Se
eleva
mi
canto,
como
una
oración
My
song
rises,
like
a
prayer
Quiero
que
salga
el
sol,
volando
más
alto
I
want
the
sun
to
come
out,
flying
higher
Desde
mi
habitación,
la
mejor
ocasión
From
my
room,
the
best
occasion
Cada
vez
que
despierto
cuando
salgo
al
balcón
(yauh)
(al
balcón)
Every
time
I
wake
up
when
I
go
out
on
the
balcony
(yauh)
(on
the
balcony)
La
tierra
se
llena
de
nubes,
y
se
acelera
el
corazón
The
earth
fills
up
with
clouds,
and
my
heart
races
Hoy
no
quiero
salir
a
la
calle
I
don't
want
to
go
outside
today
Me
quiero
quedar
divisando
mi
valle
I
want
to
stay
and
look
at
my
valley
Sacando
lo
malo
que
tenga
por
dentro
Getting
rid
of
the
bad
things
inside
me
Antes
de
que
me
estalle
Before
they
burst
out
Del
otro
lado
de
la
balanza
On
the
other
side
of
the
scale
No
puedo
dar
de
lo
que
no
me
alcanza
I
can't
give
you
what
I
don't
have
Solo
quiero
dar
gracias
cuando
suenen
las
palmas,
yeah
I
just
want
to
give
thanks
when
the
palms
clap,
yeah
He
vivido
más
de
lo
que
pensé
I've
lived
longer
than
I
thought
Lo
malo
que
decían
nunca
me
lo
creí
I
never
believed
the
bad
things
they
said
Por
eso
será
que
todo
lo
conseguí
That's
why
I
got
everything
Le
cumplí
a
mamá
lo
que
le
prometí
I
kept
my
promise
to
my
mom
Y
ahora
me
dice:
"Juan,
la
envidia
siempre
deja
cicatriz
And
now
she
tells
me,
"Juan,
envy
always
leaves
a
scar
Un
error
en
la
matrix
A
glitch
in
the
matrix
Vive
cumpliendo
tus
sueños
y
siendo
feliz,
siendo
feliz"
Live
your
dreams
and
be
happy,
be
happy"
Retumban
en
mí
sus
palabras
cada
vez
que
respiro
Her
words
resonate
in
me
every
time
I
breathe
Agua
que
cae
del
cielo
como
del
árbol
fruto
prohibido
Water
falling
from
the
sky
like
forbidden
fruit
from
a
tree
Sé
quiénes
son
los
míos
I
know
who
my
people
are
Ya
que
he
pasado
por
miles
de
líos
Because
I've
been
through
a
lot
of
trouble
Un
aventurero,
amor
al
desafío
An
adventurer,
lover
of
challenges
Me
pide
que
salte
si
abajo
hay
un
río
He
asks
me
to
jump
if
there's
a
river
below
Y
yo
en
el
aire
sonrío
(yeah)
And
I
smile
in
the
air
(yeah)
Y
yo
en
el
aire
sonrío
And
I
smile
in
the
air
Y
yo
en
el
aire
sonrío
porque
en
Dios
confío
(yeah)
And
I
smile
in
the
air
because
I
trust
in
God
(yeah)
Y
yo
en
el
aire
sonrío,
y
yo
en
el
aire
sonrío
(yauh,
yauh)
I
smile
in
the
air,
I
smile
in
the
air
(yauh,
yauh)
Retumban
en
mí
sus
palabras
cada
vez
que
respiro
Her
words
resonate
in
me
every
time
I
breathe
Agua
que
cae
del
cielo
como
del
árbol
fruto
prohibido
Water
falling
from
the
sky
like
forbidden
fruit
from
a
tree
Sé
quiénes
son
los
míos
I
know
who
my
people
are
Ya
que
he
pasado
por
miles
de
líos
Because
I've
been
through
a
lot
of
trouble
Un
aventurero,
amor
al
desafío
An
adventurer,
lover
of
challenges
Me
pide
que
salte
si
abajo
hay
un
río
He
asks
me
to
jump
if
there's
a
river
below
Y
yo
en
el
aire
sonrío
And
I
smile
in
the
air
Yo
en
el
aire
sonrío
I
smile
in
the
air
Yo
en
el
aire
sonrío,
yo
en
el
aire
sonrío
I
smile
in
the
air,
I
smile
in
the
air
Y
yo
en
el
aire
sonrío,
y
yo
en
el
aire
son-,
yo
en
el
air-
I
smile
in
the
air,
and
I
smile
in
the
air-,
I
smile
in
the
air-
Y
yo
en
el
aire
sonrío
I
smile
in
the
air
Yo
en
el
air-,
yo
en
el
air-,
y
yo
en
el
aire
sonrío
I
smile
in
the
air-,
I
smile
in
the
air-,
and
I
smile
in
the
air
Yo
en
el
air-,
yo
en
el
air-,
y
yo
en
el
aire
sonrío
I
smile
in
the
air-,
I
smile
in
the
air-,
and
I
smile
in
the
air
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Juan Pablo Rodriguez Cortes, Miguel Angel Mosquera
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.