Sr. Wilson - Sweet Road - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Sr. Wilson - Sweet Road




Sweet Road
Солнечная дорога
Help! I need somebody
Помоги! Мне кто-то нужен,
Help! Not just anybody
Помоги! И не просто кто-то,
Help! You know I need someone
Помоги! Ты знаешь, мне нужна ты,
Help!
Помоги!
(When) When I was younger (When I was young) so much younger than today
(Когда) Когда я был моложе (Когда я был молод), намного моложе, чем сегодня,
(I never need) I never needed anybody's help in any way
(Мне никогда) Мне никогда не нужна была ничья помощь,
(Now) But now these days are gone (These days are gone) and I'm not so self assured
(Сейчас) Но эти дни прошли (Эти дни прошли), и я уже не так уверен в себе,
(And now I find) Now I find I've changed my mind, I've opened up the doors
теперь я нахожу) Теперь я понимаю, что изменил свое мнение, я открыл двери.
Help me if you can, I'm feeling down
Помоги мне, если можешь, мне грустно,
And I do appreciate you being 'round
И я ценю, что ты рядом.
Help me get my feet back on the ground
Помоги мне встать на ноги,
Won't you please, please help me?
Прошу тебя, умоляю, помоги мне.
(Now) And now my life has changed (My life has changed) in oh so many ways
(Сейчас) И теперь моя жизнь изменилась (Моя жизнь изменилась) во многом,
(My independence) My independence seems to vanish in the haze
(Моя независимость) Моя независимость будто исчезает в тумане,
(But) But ev'ry now (Every now and then) and then I feel so insecure
(Но) Но время от времени (Время от времени) я чувствую себя таким неуверенным,
(I know that I) I know that I just need you like I've never done before
знаю, что я) Я знаю, что ты нужна мне, как никогда раньше.
Help me if you can, I'm feeling down
Помоги мне, если можешь, мне грустно,
And I do appreciate you being 'round
И я ценю, что ты рядом.
Help me get my feet back on the ground
Помоги мне встать на ноги,
Won't you please, please help me?
Прошу тебя, умоляю, помоги мне.
When I was younger, so much younger than today
Когда я был моложе, намного моложе, чем сегодня,
I never needed anybody's help in any way
Мне никогда не нужна была ничья помощь.
(Now) But now these days are gone (These days are gone) and I'm not so self assured
(Сейчас) Но эти дни прошли (Эти дни прошли), и я уже не так уверен в себе,
(And now I find) Now I find I've changed my mind, I've opened up the doors
теперь я нахожу) Теперь я понимаю, что изменил свое мнение, я открыл двери.
Help me if you can, I'm feeling down
Помоги мне, если можешь, мне грустно,
And I do appreciate you being 'round
И я ценю, что ты рядом.
Help me get my feet back on the ground
Помоги мне встать на ноги,
Won't you please, please help me?
Прошу тебя, умоляю, помоги мне.
Help me, help me
Помоги мне, помоги мне,
Ooh
О-о-о





Writer(s): Xavier Ojeda Serra


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.