Paroles et traduction Srebrna Krila - Ja Nisam Kockar
Ja
nisam
prosjak
al'
ljubav
molim
Я
не
нищий,
но
любовь,
пожалуйста
Ni
zanesenjak
svojih
poema
Не
увлекайтесь
своими
стихами
Zbog
jedne
žene
koju
ja
volim
Из-за
одной
женщины,
которую
я
люблю
Živim
taj
život
poput
boema
Я
живу
этой
жизнью
как
богема
Ja
nisam
kockar
ali
gubim
Я
не
игрок,
но
проигрываю
I
nisam
sretan
kad
se
smijem
И
я
не
счастлив,
когда
смеюсь
Zbog
jedne
žene
koju
ljubim
Из-за
одной
женщины,
которую
я
целую
Ta
gorka
vina
pijem
Эти
горькие
вина
я
пью
Ljubavi
moja,
sve
sam
ti
dao
Любовь
моя,
я
дал
тебе
все
Između
nas
je
ponor
soneta
Между
нами
бездна
сонетов
I
glupoj
igri
zastor
bi
pao
И
в
тупой
игре
занавес
упадет
Da
nisam
tvoja
marioneta
Если
бы
я
не
был
твоей
марионеткой
Ja
nisam
kockar
ali
gubim
Я
не
игрок,
но
проигрываю
I
nisam
sretan
kad
se
smijem
И
я
не
счастлив,
когда
смеюсь
Zbog
jedne
žene
koju
ljubim
Из-за
одной
женщины,
которую
я
целую
Ta
gorka
vina
pijem
Эти
горькие
вина
я
пью
Ljubavi
moja,
sve
sam
ti
dao
Любовь
моя,
я
дал
тебе
все
Između
nas
je
ponor
tuge
Между
нами
бездна
печали
I
glupoj
igri
zastor
bi
pao
И
в
тупой
игре
занавес
упадет
Samo
da
nisam
pjevač
tuge
Если
бы
я
не
был
певцом
горя
Ja
nisam
pjesnik
već
pjevač
tuge
Я
не
поэт,
а
певец
горя
Spreman
na
sve
što
padne
ti
na
um
Готов
ко
всему,
что
приходит
на
ум
Zbog
tebe
ženo
što
ljubiš
druge
Из-за
тебя,
женщина,
которая
любит
других
Živim
k'o
boem
il'
bolje
k'o
klaun
Я
живу
как
богемный
и
лучше
как
клоун
Ja
nisam
kockar
ali
gubim
Я
не
игрок,
но
проигрываю
I
nisam
sretan
kad
se
smijem
И
я
не
счастлив,
когда
смеюсь
Zbog
jedne
žene
koju
ljubim
Из-за
одной
женщины,
которую
я
целую
Ta
gorka
vina
pijem
Эти
горькие
вина
я
пью
Ljubavi
moja,
sve
sam
ti
dao
Любовь
моя,
я
дал
тебе
все
Između
nas
je
ponor
soneta
Между
нами
бездна
сонетов
I
glupoj
igri
zastor
bi
pao
И
в
тупой
игре
занавес
упадет
Da
nisam
tvoja
marioneta
Если
бы
я
не
был
твоей
марионеткой
Ja
nisam
kockar
ali
gubim
Я
не
игрок,
но
проигрываю
I
nisam
sretan
kad
se
smijem
И
я
не
счастлив,
когда
смеюсь
Zbog
jedne
žene
koju
ljubim
Из-за
одной
женщины,
которую
я
целую
Ta
gorka
vina
pijem
Эти
горькие
вина
я
пью
Ljubavi
moja,
sve
sam
ti
dao
Любовь
моя,
я
дал
тебе
все
Između
nas
je
ponor
tuge
Между
нами
бездна
печали
I
glupoj
igri
zastor
bi
pao
И
в
тупой
игре
занавес
упадет
Samo
da
nisam
pjevač
tuge
Если
бы
я
не
был
певцом
горя
Samo
da
nisam
pjevač
tuge
Если
бы
я
не
был
певцом
горя
Samo
da
nisam
pjevač
tuge
Если
бы
я
не
был
певцом
горя
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.