Sri Krishna - Anaghaa Anaghaa - Version 1 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Sri Krishna - Anaghaa Anaghaa - Version 1




Anaghaa Anaghaa - Version 1
Непорочная, непорочная - Версия 1
Anagha anagha ninne kalagana
Непорочная, непорочная, я увидел тебя
Anagha anagha netho nennu unna
Непорочная, непорочная, ты со мной
Ela ela ela elaaa em ayindo mari
Что, что, что, что случилось?
Ila ila e vedila nvu na oopiri
Вот, вот, эта девушка - ты мое дыхание
Harivile ningi jarinadi oooo
Волшебство случилось со мной
Chiru navuy chentha valinadi oooo
Твоя легкая улыбка стоит тысячи
Alalu ayi amruthalu adi oooo
Она стала волной, нектаром
Nilu vela nannu munchinadi oooo
Вечная река увлекла меня
Nine kalusukuna intha kalam vechina
Время, когда я увидел тебя, остановилось
Nanne nilupukuna adbhuthala sarasana
Чудеса, которые ты сотворила, остановили меня
Ipude e kashnam lo vanda yelu bhrathakana
Сейчас, в этот момент, сотни тысяч братьев
Nalo e kushi ki kotha pere vethakna
Ищут новое имя для моей радости
Harivile ningi jarinadi oooooo
Волшебство случилось со мной
Chiru navuy chentha valinadi ooo
Твоя легкая улыбка стоит тысячи
Alalu ayi amruthala nadi ooo
Она стала волной, рекой нектара
Nilu vela nannu munchinadi oooo
Вечная река увлекла меня
Nine taluchukuntu aksharle kurchaga
Ища тебя, я тщательно вывожу буквы
Adi na prema kavithay ninnu chere neruga
Это моя поэма о любви, ведущая к тебе прямо
Nede peru vintu pachi gale pilchaga
Услышав твое имя, мое сердце бьется чаще
Pranam parimilamaga maripoye kamaga
Дыхание, как аромат, исчезает в страсти
Harivile ningi jarinadi oooooo
Волшебство случилось со мной
Chiru navuy chentha valinadi ooo
Твоя легкая улыбка стоит тысячи
Alalu ayi amruthala nadi ooo
Она стала волной, рекой нектара
Nilu vela nannu munchinadi oooo
Вечная река увлекла меня





Writer(s): Mani Sharma, Ramajogaiah Sastry


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.