Srinivas feat. Sujatha - Oru Parvai - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Srinivas feat. Sujatha - Oru Parvai




Oru Parvai
Oru Parvai
Oru paattin kaatil mukilaambal kootil
A song in the forest, in the fog-clad bower
Kuru manjin kulirayi nee pozhiyu
With a bunch of fresh jasmine flowers I'm calling out to you
Pakal swapnam kaanum puthu ravayi nilkke
To stand in this new dream that I've been seeing by day
Nenjil nee mathram nilave
Only you, moon, are in my heart
Pakal swapnam kaanum puthu ravayi nilkke
To stand in this new dream that I've been seeing by day
Nenjil nee mathram nilave
Only you, moon, are in my heart
Mere sanam. oo. mere sanamm.
My love, oh my love.
Oru paattin kaatil mukilaambal kootil
A song in the forest, in the fog-clad bower
Kuru manjin kulirayi nee pozhiyu
With a bunch of fresh jasmine flowers I'm calling out to you
Maarivilloonjaalaadaan thaamarappoonthen unnaam
The damask rose blooms in the evening breeze
Thaanirunnaadaan poroo chaare
Alone, without its beloved companion
Paathiraanakshathrangal poomudi thumbil choodaan
The moon-stars blossom in the midnight sky
Vaarilam thinkal pottum maane
On the lake, the moonbeams shimmer
Punnaarachelulloru poovaali praave
A jasmine garland for my beloved, on a beautiful swing
Aaraarum kaanaathoru koodaaram thaa thaa
In a secret place where no one can see
Ente kinaachimizhullilolichoru mutthaaram mutthe
A necklace of pearls adorns my beloved's neck
Pakal swapnam kaanum puthuraavaayi nilkke
To stand in this new dream that I've been seeing by day
Nenchil nee maathram nilave
Only you, moon, are in my heart
Mere Sanam O mere sanam
My love, oh my love.
Jaalakachillin chaare paalalatthennal pole
Like moonlight through the window
Paali ninnenne nokki paadi
I gaze at you and sing
Itthiritthooval chikkum thitthirippakshi neeyen
You are the sweet-voiced bird that chirps in my ears
Chitthirachillatthumbil paari
Flying in the sky of my thoughts
Engum njaan kaanunnu poomaasakkalam
I see you everywhere, in every flower
Engum njaan thedunnu nee moolum geetham
I hear you everywhere, in every melody.
Ente manassile machakavaathilil mutti vannaatte
In the bird's nest of my heart, you have built your nest
Pakal swapnam kaanum puthuraavaayi nilkke
To stand in this new dream that I've been seeing by day
Nenchil nee maathram nilave
Only you, moon, are in my heart
Oru paattin kaatil mukilaambal kootil
A song in the forest, in the fog-clad bower
Kuru manjin kulirayi nee pozhiyu
With a bunch of fresh jasmine flowers I'm calling out to you
Oru paattin kaatil mukilaambal kootil
A song in the forest, in the fog-clad bower
Kuru manjin kulirayi nee pozhiyu
With a bunch of fresh jasmine flowers I'm calling out to you
Pakal swapnam kaanum puthu ravayi nilkke
To stand in this new dream that I've been seeing by day
Nenjil nee mathram nilave
Only you, moon, are in my heart
Pakal swapnam kaanum puthu ravayi nilkke
To stand in this new dream that I've been seeing by day
Nenjil nee mathram nilave
Only you, moon, are in my heart
Mere sanam O Mere Sanam. Mere Sanam
My love, oh my love. My love





Writer(s): Pritaam Chakraborty, Pa Vijay


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.