Sriram Parthasaradhi & Shashwathi - Andaala Lokam - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Sriram Parthasaradhi & Shashwathi - Andaala Lokam




Andaala Lokam
Мир Андаала
Andhaala lokam janthavaaluthundhaa
Этот мир Андаала полон жизни,
Chinnari aase chindhuleyyamandhaa
Ты - маленькое желание, танцующее в моем сердце.
Kudutepadani keratam la
В храме Кудутепа,
Kothha santhosham
Какое счастье,
Edha ne thadimi egisindhaa nedu niikosam
Что я нашел тебя и получил твою любовь.
Andhaala lokam janthavaaluthundhaa
Этот мир Андаала полон жизни,
Chinnari aase chindhulesthondhaa
Ты - маленькое желание, наполняющее мое сердце.
Okarikokaraina vodilona varamai edhige pasikoona
Встречаясь друг с другом, мы не замечаем никого вокруг,
Chilipi saradhalu aagenaa vayase piliche samayaanaa
Детские игры превращаются в любовь, как в юности.
Veyyelaki veraipodhe ventede ee paasham
Эта связь - словно спасение от одиночества,
Okko kshanam naadhantundhe vupongina ullasam
Каждый миг с тобой - это взрыв радости.
Ippude jathalo virisindha ningi harivillu
Сейчас, в толпе, я вижу только тебя,
Mamathe vidiponantundha nindu noorellu
Сто лун стоят рядом, отражая твою любовь.
Andhaala lokam janthavaaluthundhaa
Этот мир Андаала полон жизни,
Chinnari aase chindhuleyyamandhaa
Ты - маленькое желание, танцующее в моем сердце.
Evari edhalona kalathunnaa thanadhe anadhaa aa gaayam
В одиночестве, эта мелодия становится моей поддержкой,
Chivari kanniti thadi thudiche chelime avadhaa chiru saayam
Как вечерний бриз, ласкающий щеки.
O o aakasame ammayindhaa anni thane andhisthu
О, небо, это моя любовь, оно окружает меня,
Saavasame nannayindhaa gamyanila chupisthu
Словно тихий ветер, шепчущий секреты.
Kalale ponge anuraagam allukuntundhaa
Золотой цветок любви распускается в моем сердце,
Nijame niliche prati saudham nesthamauthundhaa
Истина и счастье находятся рядом с тобой.
Andhaala lokam janthavaaluthundhaa
Этот мир Андаала полон жизни,
Chinnari aase chindhulesthondhaa
Ты - маленькое желание, наполняющее мое сердце.
Kudutepadani keratam la kothha santhosham
В храме Кудутепа, какое счастье,
Edha ne thadimi egisindhaa nandhu niikosam
Что я нашел тебя и получил твою любовь.
Nan na na nana nan na nana nana
На на на нана на на нана нана





Writer(s): Ilayaraja, Vanamaali


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.