Paroles et traduction Sriram Parthasaradhi & Shashwathi - Andaala Lokam
Andhaala
lokam
janthavaaluthundhaa
Этот
мир
Андаала
полон
жизни,
Chinnari
aase
chindhuleyyamandhaa
Ты
- маленькое
желание,
танцующее
в
моем
сердце.
Kudutepadani
keratam
la
В
храме
Кудутепа,
Kothha
santhosham
Какое
счастье,
Edha
ne
thadimi
egisindhaa
nedu
niikosam
Что
я
нашел
тебя
и
получил
твою
любовь.
Andhaala
lokam
janthavaaluthundhaa
Этот
мир
Андаала
полон
жизни,
Chinnari
aase
chindhulesthondhaa
Ты
- маленькое
желание,
наполняющее
мое
сердце.
Okarikokaraina
vodilona
varamai
edhige
pasikoona
Встречаясь
друг
с
другом,
мы
не
замечаем
никого
вокруг,
Chilipi
saradhalu
aagenaa
vayase
piliche
samayaanaa
Детские
игры
превращаются
в
любовь,
как
в
юности.
Veyyelaki
veraipodhe
ventede
ee
paasham
Эта
связь
- словно
спасение
от
одиночества,
Okko
kshanam
naadhantundhe
vupongina
ullasam
Каждый
миг
с
тобой
- это
взрыв
радости.
Ippude
jathalo
virisindha
ningi
harivillu
Сейчас,
в
толпе,
я
вижу
только
тебя,
Mamathe
vidiponantundha
nindu
noorellu
Сто
лун
стоят
рядом,
отражая
твою
любовь.
Andhaala
lokam
janthavaaluthundhaa
Этот
мир
Андаала
полон
жизни,
Chinnari
aase
chindhuleyyamandhaa
Ты
- маленькое
желание,
танцующее
в
моем
сердце.
Evari
edhalona
kalathunnaa
thanadhe
anadhaa
aa
gaayam
В
одиночестве,
эта
мелодия
становится
моей
поддержкой,
Chivari
kanniti
thadi
thudiche
chelime
avadhaa
chiru
saayam
Как
вечерний
бриз,
ласкающий
щеки.
O
o
aakasame
ammayindhaa
anni
thane
andhisthu
О,
небо,
это
моя
любовь,
оно
окружает
меня,
Saavasame
nannayindhaa
gamyanila
chupisthu
Словно
тихий
ветер,
шепчущий
секреты.
Kalale
ponge
anuraagam
allukuntundhaa
Золотой
цветок
любви
распускается
в
моем
сердце,
Nijame
niliche
prati
saudham
nesthamauthundhaa
Истина
и
счастье
находятся
рядом
с
тобой.
Andhaala
lokam
janthavaaluthundhaa
Этот
мир
Андаала
полон
жизни,
Chinnari
aase
chindhulesthondhaa
Ты
- маленькое
желание,
наполняющее
мое
сердце.
Kudutepadani
keratam
la
kothha
santhosham
В
храме
Кудутепа,
какое
счастье,
Edha
ne
thadimi
egisindhaa
nandhu
niikosam
Что
я
нашел
тебя
и
получил
твою
любовь.
Nan
na
na
nana
nan
na
nana
nana
На
на
на
нана
на
на
нана
нана
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ilayaraja, Vanamaali
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.