Srub - Завытье - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Srub - Завытье




Завытье
Howling
Я выл с тобой в Завытье том
I howled with you in that Howling
Под полной луной, под полной луной
Under the full moon, under the full moon
В Завытье том мой отчий дом
In that Howling, my ancestral home
У старой реки, под мертвой сосной
By the old river, under the dead pine
Я пел тебе, качал на руках
I sang to you, cradled you in my arms
Неведом гнев, неведом страх
Anger unknown, fear unknown
То были урожая дни
Those were the days of harvest
Кого теряли, тех нашли
Those we lost, we found again
Дай мне крест, я обернусь
Give me the cross, I will turn
Волком в ночь, в тумана грусть
Into a wolf in the night, into the mist's sorrow
Пой мне в след, я не вернусь
Sing after me, I won't return
Стаей прочь, так будет пусть
Away with the pack, so be it
Сотни мест, но здесь мой дом
Hundreds of places, but here is my home
И горит лампада в нем
And the lamp burns within it
Шерсти блеск и гон ночной
The gleam of fur and the night's chase
Пой со мной да вой со мной
Sing with me, and howl with me
В туман легли в лугах цветы
The flowers in the meadows lay down in the fog
Ты знаешь, кто я, я знаю, кто ты
You know who I am, I know who you are
Пусть ивы плачут в омут лет
Let the willows weep into the pool of years
Тебя здесь нет, меня там нет
You are not here, I am not there
Сбежал от всех в ночную мглу
I ran from everyone into the night's gloom
В завытье вою на луну
In the howling, I howl at the moon
Под мехом мхов горит огонь
Under the moss's fur, the fire burns
Печаль костров весны не тронь
The sorrow of the bonfires, don't touch the spring
Дай мне крест, я обернусь
Give me the cross, I will turn
Волком в ночь, в тумана грусть
Into a wolf in the night, into the mist's sorrow
Пой мне в след, я не вернусь
Sing after me, I won't return
Стаей прочь, так будет пусть
Away with the pack, so be it
Сотни мест, но здесь мой дом
Hundreds of places, but here is my home
И горит лампада в нем
And the lamp burns within it
Шерсти блеск и гон ночной
The gleam of fur and the night's chase
Пой со мной да вой со мной
Sing with me, and howl with me
А наши тени полны надежд
And our shadows are full of hope
И наши дети бояться лгать
And our children are afraid to lie
Старше реки и ближе крест
Older than the river and closer than the cross
Лунам воет волчица мать
The wolf mother howls at the moons
А наши смыслы полны любви
And our meanings are full of love
И наши страхи должны уснуть
And our fears must sleep
Громче вечность, и в эти дни
Louder than eternity, and in these days
Ткется красною нитью путь
The path is woven with a red thread
А наши тени полны надежд
And our shadows are full of hope
И наши дети бояться лгать
And our children are afraid to lie
Старше реки и ближе крест
Older than the river and closer than the cross
Лунам воет волчица мать
The wolf mother howls at the moons
А наши смыслы полны любви
And our meanings are full of love
И наши страхи должны уснуть
And our fears must sleep
Громче вечность, и в эти дни
Louder than eternity, and in these days
Ткется красною нитью путь
The path is woven with a red thread






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.