St. Lucia - A Brighter Love (Edit) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction St. Lucia - A Brighter Love (Edit)




Speak to me now
Поговори со мной сейчас.
When I'm asleep and there's nobody to depend on me
Когда я сплю, и некому на меня положиться.
Hold out your hand
Протяни руку.
'Cause I've been drifting
Потому что я плыву по течению.
And sometimes I need some sympathy
И иногда мне нужно немного сочувствия.
I tried to be what they want
Я пытался быть тем, кем они хотят.
I lost myself, I lost my feet, I lost my memories
Я потерял себя, я потерял свои ноги, я потерял свои воспоминания.
Now in silence I wait
Теперь в тишине я жду.
I need your touch, I need your face
Мне нужно твое прикосновение, мне нужно твое лицо.
I need you
Ты нужна
'Cause I'm searching for a night light in the dark
мне, потому что я ищу ночной свет в темноте.
A brighter love, a brighter love
Яркая любовь, яркая любовь.
And I'm searching for the undiluted heart
И я ищу неразбавленное сердце.
A brighter love, a brighter love
Яркая любовь, яркая любовь.
So now it's all come to this
Так что теперь все дело в этом.
What was the purpose?
Какова была цель?
I assumed that everything would pass
Я думал, что все пройдет.
I gave myself to the night
Я отдалась той ночи,
I walked alone, I fell asleep on empty streets
когда гуляла одна, засыпала на пустых улицах.
Now I see that
Теперь я вижу это.
All this time my eyes were open
Все это время мои глаза были открыты.
And all this time I didn't close them
И все это время я не закрывал их.
And the headlights play upon the ocean
И свет фар играет на океане.
I will stay this way
Я останусь таким.
'Cause I see you, I see you now
Потому что я вижу тебя, я вижу тебя сейчас.
I'm searching for a night light in the dark
Я ищу ночной свет в темноте.
A brighter love, a brighter love
Яркая любовь, яркая любовь.
I'm searching for the undiluted heart
Я ищу неразбавленное сердце.
A brighter love, a brighter love
Яркая любовь, яркая любовь.
I'm hoping that somehow I'll find my way
Я надеюсь, что каким-то образом я найду свой путь.
To a brighter love, a brighter love
За светлую любовь, за светлую любовь.
Keep hoping 'til the night straight falls apart
Продолжай надеяться, Пока ночь не развалится на части.
A brighter love, a brighter love
Яркая любовь, яркая любовь.
So I'm searching for a night light in the dark
Так что я ищу ночной свет в темноте.
A brighter love, a brighter love
Яркая любовь, яркая любовь.
And I'm searching for the undiluted heart
И я ищу неразбавленное сердце.
A brighter love, a brighter love
Яркая любовь, яркая любовь.
I'm hoping that somehow I'll find my way
Я надеюсь, что каким-то образом я найду свой путь.
To a brighter love, a brighter love
За светлую любовь, за светлую любовь.
Keep hoping 'til the night straight falls apart
Продолжай надеяться, Пока ночь не развалится на части.
A brighter love, a brighter love
Яркая любовь, яркая любовь.





Writer(s): Jean Philip Grobler


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.