Paroles et traduction St. Lucia - Bigger (Acoustic)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bigger (Acoustic)
Больше (Акустика)
One,
two,
three,
four
Раз,
два,
три,
четыре
Oh
child,
it's
up
to
you
О,
милый,
все
зависит
от
тебя
'Cause
I
tried
to
tell
the
truth
Ведь
я
пыталась
сказать
правду
But
the
world
got
in
the
way
Но
мир
встал
на
пути
Now
it's
much
too
late
Теперь
уже
слишком
поздно
We'll
swim
in
the
lake
Мы
будем
плавать
в
озере
At
night
we'll
do
it
again
Ночью
мы
сделаем
это
снова
'Cause
these
words
I
tried
to
say
Потому
что
эти
слова,
которые
я
пыталась
сказать
They
got
in
the
way
Они
встали
на
пути
'Cause
oh,
your
heart
is
bigger
than
they
say
Ведь
о,
твое
сердце
больше,
чем
говорят
Bigger
than
they
say,
for
sure
Больше,
чем
говорят,
конечно
No
your
heart
will
never
entertain
Нет,
твое
сердце
никогда
не
будет
развлекать
Never
entertain
their
minds
Никогда
не
будет
развлекать
их
умы
Oh
child,
it's
down
to
you
О,
милый,
все
зависит
от
тебя
The
cold
nights,
the
cage
of
youth
Холодные
ночи,
клетка
юности
All
the
heartache,
the
heartache
and
the
fruit
Вся
эта
душевная
боль,
душевная
боль
и
плоды
Is
it
out
for
you?
Это
для
тебя?
'Cause
oh,
your
heart
is
bigger
than
they
say
Ведь
о,
твое
сердце
больше,
чем
говорят
Bigger
than
they
say,
for
sure
Больше,
чем
говорят,
конечно
No
your
heart
will
never
entertain
Нет,
твое
сердце
никогда
не
будет
развлекать
Never
entertain
their
minds
Никогда
не
будет
развлекать
их
умы
'Cause
oh,
your
heart
is
bigger
than
they
say
Ведь
о,
твое
сердце
больше,
чем
говорят
Bigger
than
they
say,
for
sure
Больше,
чем
говорят,
конечно
No
your
heart
will
never
entertain
Нет,
твое
сердце
никогда
не
будет
развлекать
Never
entertain
their
minds
Никогда
не
будет
развлекать
их
умы
'Cause
oh,
your
heart
is
bigger
than
they
say
Ведь
о,
твое
сердце
больше,
чем
говорят
Bigger
than
they
say,
for
sure
Больше,
чем
говорят,
конечно
No
your
heart
will
never
entertain
Нет,
твое
сердце
никогда
не
будет
развлекать
Never
entertain
their
minds
Никогда
не
будет
развлекать
их
умы
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jean Philip Grobler
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.