St. Lucia - The Winds of Change - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction St. Lucia - The Winds of Change




All my life I waited patiently
Всю свою жизнь я терпеливо ждал.
Just to see if there's a place for me
Просто посмотреть, найдется ли место для меня.
In the blacklight, I found a different way
В темноте я нашел другой путь.
Hold me close before we drift away
Обними меня покрепче, пока мы не уплыли.
Talk to me into the night again
Поговори со мной снова в ночи.
Show me things I never want to see
Покажи мне то, что я никогда не хочу видеть.
When we go there, I'm gonna do it my way
Когда мы отправимся туда, я сделаю все по-своему.
Finally will we know who we are
Узнаем ли мы наконец, кто мы такие?
We felt the winds of change
Мы чувствовали ветер перемен.
And you thought everything would stay the same
И ты думал, что все останется по-прежнему,
We felt the winds of change
мы чувствовали ветер перемен.
You'd do whatever not to go insane
Ты сделаешь все, чтобы не сойти с ума.
We felt the winds of change
Мы чувствовали ветер перемен.
And you thought everything would stay the same
И ты думал, что все останется по-прежнему,
We felt the winds of change
мы чувствовали ветер перемен.
And we'll be walking down the road again
И мы снова пойдем по дороге.
We felt the winds of change
Мы чувствовали ветер перемен.
And you thought everything would stay the same
И ты думал, что все останется по-прежнему,
We felt the winds of change
мы чувствовали ветер перемен.
You'd do whatever not to go insane
Ты сделаешь все, чтобы не сойти с ума.
Talk to me all through the night again
Поговори со мной снова всю ночь напролет.
Tell me things I never wanted to hear
Скажи мне то, что я никогда не хотел слышать,
When we go there, I'm gonna do it my way
когда мы поедем туда, я сделаю это по-своему.
Finally, we're gonna know who we are
Наконец-то мы узнаем, кто мы такие.
We felt the winds of change
Мы чувствовали ветер перемен.
And you thought everything would stay the same
И ты думал, что все останется по-прежнему,
We felt the winds of change
мы чувствовали ветер перемен.
You'd do whatever not to go insane
Ты сделаешь все, чтобы не сойти с ума.
We felt the winds of change
Мы чувствовали ветер перемен.
And you thought everything would stay the same
И ты думал, что все останется по-прежнему,
We felt the winds of change
мы чувствовали ветер перемен.
And we'll be walking down the road again
И мы снова пойдем по дороге.
We felt the winds of change
Мы чувствовали ветер перемен.
And you thought everything would stay the same
И ты думал, что все останется по-прежнему,
We felt the winds of change
мы чувствовали ветер перемен.
You'd do whatever not to go insane
Ты сделаешь все, чтобы не сойти с ума.
Leave me alone
Оставь меня в покое.





Writer(s): Klaus Meine


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.