St. Nylo feat. Saylør - Hobby - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction St. Nylo feat. Saylør - Hobby




Hobby
Хобби
(You were just a source of pain)
(Ты была лишь источником боли)
(You're just my type, you're all the same)
(Ты в моем вкусе, все вы одинаковые)
(You sing and scream)
(Ты поешь и кричишь)
(I fall for you but I can't really talk to you)
влюбляюсь в тебя, но не могу с тобой поговорить)
(Why do I chase pain in body to body)
(Зачем я ищу боль, переходя от одной к другой)
(I'm so down for you I'm over here like a hobby)
так тебе предан, а для тебя я просто хобби)
You were just a source of pain
Ты была лишь источником боли
You're just my type, you're all the same
Ты в моем вкусе, все вы одинаковые
You sing and scream
Ты поешь и кричишь
I fall for you but I can't really talk to you
Я влюбляюсь в тебя, но не могу с тобой поговорить
Why do I chase pain in body to body
Зачем я ищу боль, переходя от одной к другой
I'm so down for you I'm over here like a hobby
Я так тебе предан, а для тебя я просто хобби
Yeah, I don't wanna say it, cause that might make it real
Да, я не хочу говорить об этом, потому что это может сделать всё реальным
Overthinking, my chest is sinking, you've got me tangled and you don't care
Думаю слишком много, моя грудь сжимается, ты меня запутала, а тебе всё равно
Cause I'm just a hobby, and you're just a figment
Ведь я всего лишь хобби, а ты лишь плод моего воображения
Yeah I should've listened to my intuition
Да, мне следовало прислушаться к своей интуиции
Cause I couldn't call you when I needed calming
Ведь я не мог позвонить тебе, когда мне нужно было успокоиться
Yet you'd wanna call me every time you get lonely
Но ты хотела звонить мне каждый раз, когда тебе было одиноко
Yeah you let me down
Да, ты меня разочаровала
Thought you'd be different, seeing clearly now
Думал, ты будешь другой, теперь я вижу всё ясно
Bitch you let me down
Сука, ты меня разочаровала
Once the drugs wear off you're not around
Как только действие наркотиков проходит, тебя нет рядом
Got me coming down
Я прихожу в себя
All these nights out got me needing more
Все эти ночи заставляют меня хотеть большего
I'm addicted to this pain that we ignore
Я пристрастился к этой боли, которую мы игнорируем
You were just a source of pain
Ты была лишь источником боли
You're just my type, you're all the same
Ты в моем вкусе, все вы одинаковые
You sing and scream
Ты поешь и кричишь
I fall for you but I can't really talk to you
Я влюбляюсь в тебя, но не могу с тобой поговорить
Why do I chase pain in body to body
Зачем я ищу боль, переходя от одной к другой
I'm so down for you I'm over here like a hobby
Я так тебе предан, а для тебя я просто хобби
You told me you'd be here for me
Ты говорила, что будешь рядом
But girl you're lying through your teeth
Но, девочка, ты лжешь сквозь зубы
I can't seem to figure this out
Я не могу понять этого
This love of ours turned inside out
Наша любовь вывернулась наизнанку
I'm crying, your love cut too deep
Я плачу, твоя любовь ранит слишком глубоко
It's planted deep down underneath
Она глубоко запрятана внутри
Abandons what you did to me
Бросила, вот что ты со мной сделала
And I just can't seem to believe that you leave for something new
И я просто не могу поверить, что ты уходишь ради чего-то нового
When what we built was made to last
Когда то, что мы построили, было создано, чтобы длиться вечно
And no we can't bring it back
И нет, мы не можем вернуть это обратно
Girl you don't know what you've done
Девочка, ты не знаешь, что ты наделала
Sometimes we don't know what we've got until that shits gone
Иногда мы не знаем, что имеем, пока это не исчезнет
(Gone, gone, gone)
(Исчезло, исчезло, исчезло)
You were just a source of pain
Ты была лишь источником боли
You're just my type, you're all the same
Ты в моем вкусе, все вы одинаковые
You sing and scream
Ты поешь и кричишь
I fall for you but I can't really talk to you
Я влюбляюсь в тебя, но не могу с тобой поговорить
Why do I chase pain in body to body
Зачем я ищу боль, переходя от одной к другой
I'm so down for you I'm over here like a hobby
Я так тебе предан, а для тебя я просто хобби
I don't wanna stay
Я не хочу оставаться
I don't wanna stay
Я не хочу оставаться
I don't wanna stay
Я не хочу оставаться
(I don't wanna stay)
не хочу оставаться)
(I don't wanna stay)
не хочу оставаться)
(I don't wanna stay)
не хочу оставаться)





Writer(s): Chelsey Clement


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.