St. Paul's Cathedral Choir - I Saw Three Ships - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction St. Paul's Cathedral Choir - I Saw Three Ships




I Saw Three Ships
Я видел три корабля
I saw three ships come sailing in.
Я видел, как три корабля приплыли.
On christmas day, on christmas day.
В рождественский день, в рождественский день.
I saw three ships come sailing in, on christmas day in the morning.
Я видел, как три корабля приплыли, в рождественское утро.
And what was in those ships, all three?
А что было на этих трёх кораблях?
On christmas day, on christmas day.
В рождественский день, в рождественский день.
And what was in those ships, all three, on christmas day in the morning
А что было на этих трёх кораблях, в рождественское утро?
Our Saviour Christ and his lady.
Наш Спаситель Христос и Его Матерь.
On christmas day, on christmas day.
В рождественский день, в рождественский день.
Our Saviour Christ and his lady, on christmas day in the morning.
Наш Спаситель Христос и Его Матерь, в рождественское утро.
Pray whither sailed those ships all three?
Куда же плыли эти три корабля?
On christmas day, on christmas day.
В рождественский день, в рождественский день.
Pray whither sailed those ships all three, on christmas day in the morning.
Куда же плыли эти три корабля, в рождественское утро?
Oh, they sailed into Bethlehem
О, они плыли в Вифлеем.
On christmas day, on christmas day.
В рождественский день, в рождественский день.
Oh, they sailed into Bethlehem, on christmas day in the morning.
О, они плыли в Вифлеем, в рождественское утро.
And all the bells on earth shall ring.
И все колокола на земле зазвонят.
On christmas day, on christmas day.
В рождественский день, в рождественский день.
And all the bells on earth shall ring, on christmas day in the morning.
И все колокола на земле зазвонят, в рождественское утро.
And all the Angels in Heaven shall sing.
И все Ангелы на небесах запоют.
On Christmas day, on Christmas day.
В рождественский день, в рождественский день.
And all the Angels in Heaven shall sing, on Christmas day in the morning.
И все Ангелы на небесах запоют, в рождественское утро.
And all the souls on earth shall sing,
И все души на земле запоют.
On Christmas day, on Christmas day.
В рождественский день, в рождественский день.
And all the souls on earth shall sing, on Christmas day in the morning.
И все души на земле запоют, в рождественское утро.
Then let us all rejoice, amain.
Тогда давайте все радоваться.
On Christmas day, on Christmas day.
В рождественский день, в рождественский день.
Then let us all rejoice, amain, on Christmas day in the morning.
Тогда давайте все радоваться, в рождественское утро.





Writer(s): Paul Carey


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.