Paroles et traduction St Unit feat. Melly & VJ Awax - Best Life (Edit)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Best Life (Edit)
Best Life (Edit)
Oh
oui
oui...
Oh
oui
oui...
Paire
de
talon,
le
kafrine
lé
rose!
Pair
of
heels,
the
kafrine
is
pink!
Zot
toute
les
jaloux
donc
zot
toute
i
cause!
They're
all
jealous
so
they
all
talk!
N′a
pi
le
time
ou
woi
l'élégance!
No
more
time,
you
see
the
elegance!
Komela
faut
fait
la
différence!
Komela,
you
have
to
make
the
difference!
Elle
a
prit
sa
vie
en
main!
She
took
her
life
in
hand!
Elle
vit
au
jour
le
jour
sans
regarder
demain!
She
lives
day
by
day
without
looking
at
tomorrow!
C′est
plus
la
même
qu'avant!
It's
not
the
same
as
before!
Maintenant
elle
mène
sa
best
life!
Now
she's
living
her
best
life!
Et
le
week-end
ça
part
en
freestyle...
And
the
weekend
goes
freestyle...
Asteur
li
fais
son
vie!
Now
she
makes
her
life!
Toute
les
gars
i
affole!
All
the
guys
are
going
crazy!
Des
fois
li
apprécie
ali,
des
fois
li
fais
la
folle!
Sometimes
she
appreciates
them,
sometimes
she
acts
crazy!
Et
du
lundi
au
lundi!
And
from
Monday
to
Monday!
Toute
les
gars
i
affole!
All
the
guys
are
going
crazy!
Des
fois
li
apprécie
a
li,
des
fois
li
fais
la
folle!
Sometimes
she
appreciates
them,
sometimes
she
acts
crazy!
Et
si
cale-pied
zot
toute
i
garde.
fais
dodo
do.
And
if
they're
looking
for
trouble,
let
them
watch,
do-do-do.
A
230
dans
la
Ferrari
les
jaloux
dans
l'rétro!
At
230
in
the
Ferrari,
the
jealous
ones
in
the
rearview!
Et
si
cale-pied
zot
toute
i
garde.
fais
dodo
do.
And
if
they're
looking
for
trouble,
let
them
watch,
do-do-do.
A
230
dans
la
Ferrari
les
jaloux
dans
l′rétro!
At
230
in
the
Ferrari,
the
jealous
ones
in
the
rearview!
Et
si
cale-pied
zot
toute
i
garde.
fais
dodo
do.
And
if
they're
looking
for
trouble,
let
them
watch,
do-do-do.
A
230
dans
la
Ferrari
les
jaloux
dans
l′rétro!
At
230
in
the
Ferrari,
the
jealous
ones
in
the
rearview!
Et
si
cale-pied
zot
toute
i
garde.
fais
dodo
do.
And
if
they're
looking
for
trouble,
let
them
watch,
do-do-do.
A
230
dans
la
Ferrari
les
jaloux
dans
l'rétro!
At
230
in
the
Ferrari,
the
jealous
ones
in
the
rearview!
Elle
joue
du
corps
à
corps
(sex)
She
plays
body
to
body
(sex)
Elle
sait
c′qu'on
élabore
(sal)
She
knows
what
we're
working
on
(dirty)
Elle
fait
dû
peau
à
peau
t′inquiète
on
nous
verra
pas
là!
She's
doing
skin
to
skin,
don't
worry,
they
won't
see
us
there!
Elle
s'voit
a
Bora
Bora,
la
mélodie
du
corail!
She
sees
herself
in
Bora
Bora,
the
melody
of
the
coral!
Ça
wine
au
bord
de
l′eau!
Glisse
comme
un
bon
samouraï!
It
wines
by
the
water!
Slides
like
a
good
samurai!
J'la
serre
d'la
qualité,
bébé
beurre
de
Karité!
I
hold
her
with
quality,
baby
shea
butter!
Elle
a
des
beaux
bijoux
mais
c′est
elle
le
plus
beau
du
genre!
She
has
beautiful
jewelry
but
she
is
the
most
beautiful
of
the
kind!
J′la
serre
d'la
qualité,
bébé
beurre
de
Karité!
I
hold
her
with
quality,
baby
shea
butter!
Elle
veut
d′la
qualité,
elle
veut
de
l'or...
She
wants
quality,
she
wants
gold...
Asteur
li
fais
son
vie!
Now
she
makes
her
life!
Toute
les
gars
i
affole!
All
the
guys
are
going
crazy!
Des
fois
li
apprécie
ali,
des
fois
li
fais
la
folle!
Sometimes
she
appreciates
them,
sometimes
she
acts
crazy!
Et
du
lundi
au
lundi!
And
from
Monday
to
Monday!
Toute
les
gars
i
affole!
All
the
guys
are
going
crazy!
Des
fois
li
apprécie
a
li,
des
fois
li
fais
la
folle!
Sometimes
she
appreciates
them,
sometimes
she
acts
crazy!
Et
si
cale-pied
zot
toute
i
garde.
fais
dodo
do.
And
if
they're
looking
for
trouble,
let
them
watch,
do-do-do.
A
230
dans
la
Ferrari
les
jaloux
dans
l′rétro!
At
230
in
the
Ferrari,
the
jealous
ones
in
the
rearview!
Et
si
cale-pied
zot
toute
i
garde.
fais
dodo
do.
And
if
they're
looking
for
trouble,
let
them
watch,
do-do-do.
A
230
dans
la
Ferrari
les
jaloux
dans
l'rétro!
At
230
in
the
Ferrari,
the
jealous
ones
in
the
rearview!
Et
si
cale-pied
zot
toute
i
garde.
fais
dodo
do.
And
if
they're
looking
for
trouble,
let
them
watch,
do-do-do.
A
230
dans
la
Ferrari
les
jaloux
dans
l′rétro!
At
230
in
the
Ferrari,
the
jealous
ones
in
the
rearview!
Et
si
cale-pied
zot
toute
i
garde.
fais
dodo
do.
And
if
they're
looking
for
trouble,
let
them
watch,
do-do-do.
A
230
dans
la
Ferrari
les
jaloux
dans
l'rétro!
At
230
in
the
Ferrari,
the
jealous
ones
in
the
rearview!
I
need
better!
Pink
est
là
go!
I
need
better!
Pink
is
there,
go!
J't′ai
touché
le
coeur
toi
qui
fais
le
mec
du
bando!
I
touched
your
heart,
you
who
act
like
the
guy
from
the
bando!
I
need
better!
I
need
better!
J′veux
que
le
meilleur!
I
want
the
best!
A
230
dans
la
Ferrari!
Les
jaloux
dans
l'rétro...
At
230
in
the
Ferrari!
The
jealous
ones
in
the
rearview...
Zoné
dans
la
ville
dans
la
merco!
Zoned
in
the
city
in
the
merco!
Tu
m′préfères
avec
toi
qu'avec
mes
gos!
You
prefer
me
with
you
than
with
my
girls!
Je
te
fais
frissonner
ouais,
tu
connais
mes
atouts
ouais,
I
make
you
shiver
yeah,
you
know
my
assets
yeah,
Asteur
li
fais
son
vie!
Now
she
makes
her
life!
Toute
les
gars
i
affole!
All
the
guys
are
going
crazy!
Des
fois
li
apprécie
ali,
des
fois
li
fais
la
folle!
Sometimes
she
appreciates
them,
sometimes
she
acts
crazy!
Et
du
lundi
au
lundi!
And
from
Monday
to
Monday!
Toute
les
gars
i
affole!
All
the
guys
are
going
crazy!
Des
fois
li
apprécie
a
li,
des
fois
li
fais
la
folle!
Sometimes
she
appreciates
them,
sometimes
she
acts
crazy!
Et
si
cale-pied
zot
toute
i
garde.
fais
dodo
do.
And
if
they're
looking
for
trouble,
let
them
watch,
do-do-do.
A
230
dans
la
Ferrari
les
jaloux
dans
l′rétro!
At
230
in
the
Ferrari,
the
jealous
ones
in
the
rearview!
Et
si
cale-pied
zot
toute
i
garde.
fais
dodo
do.
And
if
they're
looking
for
trouble,
let
them
watch,
do-do-do.
A
230
dans
la
Ferrari
les
jaloux
dans
l'rétro!
At
230
in
the
Ferrari,
the
jealous
ones
in
the
rearview!
Et
si
cale-pied
zot
toute
i
garde.
fais
dodo
do.
And
if
they're
looking
for
trouble,
let
them
watch,
do-do-do.
A
230
dans
la
Ferrari
les
jaloux
dans
l′rétro!
At
230
in
the
Ferrari,
the
jealous
ones
in
the
rearview!
Et
si
cale-pied
zot
toute
i
garde.
fais
dodo
do.
And
if
they're
looking
for
trouble,
let
them
watch,
do-do-do.
A
230
dans
la
Ferrari
les
jaloux
dans
l'rétro!
At
230
in
the
Ferrari,
the
jealous
ones
in
the
rearview!
Et
si
cale-pied
zot
toute
i
garde.
fais
dodo
do.
And
if
they're
looking
for
trouble,
let
them
watch,
do-do-do.
A
230
dans
la
Ferrari
les
jaloux
dans
l'rétro...
At
230
in
the
Ferrari,
the
jealous
ones
in
the
rearview...
Et
si
cale-pied
zot
toute
i
garde.
fais
dodo
do.
And
if
they're
looking
for
trouble,
let
them
watch,
do-do-do.
A
230
dans
la
Ferrari
les
jaloux
dans
l′rétro...
At
230
in
the
Ferrari,
the
jealous
ones
in
the
rearview...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Baptiste Jean Max, Gigan Jean Max, Guillou Adrien, Laha Stephan, Minatchi Melanie
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.