Paroles et traduction St Unit feat. VJ Awax - Chicha (Edit)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Chicha (Edit)
My Chicha Girl (Edit)
Ma
chicha
dans
sa
bouche
My
luscious
lady
with
her
mouth
on
my
chichi
Elle
oublie
qu′elle
est
fâchée
Forgets
all
her
anger,
she's
so
groovy
Dans
la
chambre
et
sous
la
douche
In
the
bedroom
and
the
shower,
we
get
frisky
On
n'pourra
pas
toujours
se
cacher
But
we
can't
keep
hiding
forever,
my
sneaky
Posé
un
petit
calumet
(raw),
elle
veut
m′allumer
(raw)
Laid
back
with
a
little
blunt
(raw),
she
wants
to
ignite
me
(raw)
Les
étoiles
vont
s'aligner
ah
(rumpumpum)
The
stars
are
aligning
ah
(pump
it
up)
Mon
cœur
n'est
pas
libérable
(yo),
peut-être
dans
la
Panamera
(yeah)
My
heart's
not
for
the
taking
(yo),
maybe
in
that
Panamera
(yeah)
Si
j′te
garde
une
place
(c′est
qu't′es
la
bonne,
bonne,
bonne)
If
I
save
you
a
seat
(it's
because
you're
the
one,
one,
one)
Je
libère
(ho
ouais),
la
libido
(ho
oui)
I'm
releasing
(oh
yeah),
the
libido
(oh
yeah)
Elle
me
dit
"ST
mets
tes
mains
sur
mon
tamtam"
She
tells
me
"Baby,
put
your
hands
on
my
tamtam"
Ce
week-end,
minuit,
midi
This
weekend,
midnight,
noon
Sous
le
peignoir
(y
a
la
patate
à
Van
Damn)
Under
that
robe
(there's
Van
Damme's
dynamite)
Ma
chicha
dans
sa
bouche,
oh
My
luscious
lady
with
her
mouth
on
my
chichi,
oh
Elle
oublie
qu'elle
est
fâchée,
ay-ay-aye
Forgets
all
her
anger,
hey-hey-hey
Dans
la
chambre
et
sous
la
douche,
oh
In
the
bedroom
and
the
shower,
oh
On
n′pourra
pas
toujours
se
cacher,
ay-ay-aye
We
can't
keep
hiding
forever,
hey-hey-hey
Ouh,
ouh-ouh
Ooh,
ooh-ooh
Ambesa,
ambesa
Ambessa,
ambessa
Nous
deux
ou
rien
qu'ça
même
Just
us
two
and
no
one
else
Ouh,
ouh-ouh
Ooh,
ooh-ooh
Ambesa,
ambesa
Ambessa,
ambessa
Nous
deux
ou
rien
qu′ça
même
Just
us
two
and
no
one
else
Ouh,
ouh-ouh
Ooh,
ooh-ooh
Ambesa,
ambesa
Ambessa,
ambessa
Nous
deux
ou
rien
qu'ça
même
Just
us
two
and
no
one
else
Ouh,
ouh-ouh
Ooh,
ooh-ooh
Ambesa,
ambesa
Ambessa,
ambessa
Nous
deux
ou
rien
qu'ça
même
Just
us
two
and
no
one
else
On
se
colle
à
tous
les
coups,
bébé
dis-moi
si
c′est
doux
We
cuddle
every
time,
tell
me
baby
if
it's
sweet
Qu′on
s'recale
un
rendez-vous
(bang-bang-bang)
We'll
reschedule
a
date
(bang-bang-bang)
Même
si
j′suis
dans
sale
mood,
bébé
t'es
dans
le
movie
Even
if
I'm
in
a
bad
mood,
baby
you're
in
the
movie
Fuck
up
t′es
pas
ma
groupie
(hé
bang,
bang)
Screw
that,
you're
not
my
groupie
(hey
bang,
bang)
J'suis
plus
dans
la
rue,
mais
pour
elle,
c′est
mort,
j'suis
un
bandit
I'm
not
on
the
streets
anymore,
but
for
her,
it's
over,
I'm
a
bandit
J'vais
la
croquer,
joli
bonbon
a
les
formes
à
Bamby
I'm
gonna
eat
her
up,
a
pretty
little
treat
with
a
body
like
Bambi
Quelle
épopée
dans
la
villa,
couché
développé
What
an
epic
night
in
the
villa,
bench
pressing
J′rafale
et
c′est
pompel-up,
j'la
mets
bien
comme
Andy
I'm
spraying
and
it's
pumped
up,
I'm
nailing
it
like
Andy
Ma
chicha
dans
sa
bouche,
oh
My
luscious
lady
with
her
mouth
on
my
chichi,
oh
Elle
oublie
qu′elle
est
fâchée,
ay-ay-aye
Forgets
all
her
anger,
hey-hey-hey
Dans
la
chambre
et
sous
la
douche,
oh
In
the
bedroom
and
the
shower,
oh
On
n'pourra
pas
toujours
se
cacher,
ay-ay-aye
We
can't
keep
hiding
forever,
hey-hey-hey
Ouh,
ouh-ouh
Ooh,
ooh-ooh
Ambesa,
ambesa
Ambessa,
ambessa
Nous
deux
ou
rien
qu′ça
même
Just
us
two
and
no
one
else
Ouh,
ouh-ouh
Ooh,
ooh-ooh
Ambesa,
ambesa
Ambessa,
ambessa
Nous
deux
ou
rien
qu'ça
même
Just
us
two
and
no
one
else
Ouh,
ouh-ouh
Ooh,
ooh-ooh
Ambesa,
ambesa
Ambessa,
ambessa
Nous
deux
ou
rien
qu′ça
même
Just
us
two
and
no
one
else
Ouh,
ouh-ouh
Ooh,
ooh-ooh
Ambesa,
ambesa
Ambessa,
ambessa
Nous
deux
ou
rien
qu'ça
même
Just
us
two
and
no
one
else
Ambesa,
ambesa
Ambessa,
ambessa
Nous
deux
ou
rien
qu'ça
même
Just
us
two
and
no
one
else
Ambesa,
ambesa
Ambessa,
ambessa
Nous
deux
ou
rien
qu′ça
même
Just
us
two
and
no
one
else
Ambesa,
ambesa
Ambessa,
ambessa
Nous
deux
ou
rien
qu′ça
même
Just
us
two
and
no
one
else
Ambesa,
ambesa
Ambessa,
ambessa
Nous
deux
ou
rien
qu'ça
même
Just
us
two
and
no
one
else
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.