Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The End Is Bright
Das Ende ist hell
In
the
morning
light
Im
Morgenlicht
In
the
morning
bright
as
I
wake
up
Im
hellen
Morgen,
als
ich
aufwache
In
the
morning
light
Im
Morgenlicht
Couldn't
look
myself
in
the
mirror
Konnte
mich
nicht
im
Spiegel
ansehen
Not
afraid,
I
am
fine
Keine
Angst,
mir
geht
es
gut
Still,
my
fear
creeps
up
on
my
back
I
Trotzdem
kriecht
meine
Angst
mir
den
Rücken
hoch,
ich
And
I
cannot
stop
Und
ich
kann
nicht
aufhören
It's
coming
faster
and
faster,
too
fast
Es
kommt
schneller
und
schneller,
zu
schnell
I
got
nowhere
to
hide
Ich
habe
keinen
Ort,
um
mich
zu
verstecken
Stuck
in
the
bathroom
with
no
makeup
Gefangen
im
Badezimmer
ohne
Make-up
I
lost
my
sight
Ich
habe
mein
Augenlicht
verloren
Blinded
myself
with
my
high
beams
Habe
mich
mit
meinen
Scheinwerfern
geblendet
And
the
end
is
bright
Und
das
Ende
ist
hell
Brighter
than
the
sun
we're
chasing
Heller
als
die
Sonne,
der
wir
nachjagen
And
I
cannot
stop
Und
ich
kann
nicht
aufhören
You
and
me
baby
Du
und
ich,
Baby
We
were
born
to
die
Wir
wurden
geboren,
um
zu
sterben
There's
no
need
to
cry
Es
gibt
keinen
Grund
zu
weinen
You
don't
have
to
go
alone
Du
musst
nicht
alleine
gehen
If
you
wanna
come
along
Wenn
du
mitkommen
willst
We
could
try
Könnten
wir
versuchen
To
find
a
way
Einen
Weg
zu
finden
Cause
ohh
I
don't
wanna
stay
here
Denn
ohh,
ich
will
hier
nicht
bleiben
But
I
cannot
get
enough
Aber
ich
kann
nicht
genug
bekommen
In
the
morning
sun
In
der
Morgensonne
Couldn't
believe
my
eyes,
lost
my
vision
Konnte
meinen
Augen
nicht
trauen,
verlor
mein
Sehvermögen
I
had
nowhere
to
run
Ich
hatte
keinen
Ort,
um
wegzulaufen
So
I
ran
faster
and
faster
too
fast
Also
rannte
ich
schneller
und
schneller,
zu
schnell
I'm
losing
myself
Ich
verliere
mich
selbst
I'm
losing
my
health
and
my
patience
Ich
verliere
meine
Gesundheit
und
meine
Geduld
I'm
losing
sight
Ich
verliere
den
Blick
Can't
sleep,
I'll
rest
when
I
retire
Kann
nicht
schlafen,
ich
werde
mich
ausruhen,
wenn
ich
in
Rente
gehe
But
the
sun
is
bright
Aber
die
Sonne
ist
hell
Much,
brighter
than
the
sun
we're
chasing
Viel
heller
als
die
Sonne,
der
wir
nachjagen
And
I
don't
think
i
can
stop
Und
ich
glaube
nicht,
dass
ich
aufhören
kann
You
and
me
baby
Du
und
ich,
Baby
We
were
born
to
die
Wir
wurden
geboren,
um
zu
sterben
There's
no
need
to
cry
Es
gibt
keinen
Grund
zu
weinen
You
don't
have
to
go
alone
Du
musst
nicht
alleine
gehen
If
you
wanna
come
along
Wenn
du
mitkommen
willst
We
could
try
Könnten
wir
versuchen
To
find
a
way
Einen
Weg
zu
finden
Cause
ohh
I
don't
wanna
stay
here
Denn
ohh,
ich
will
hier
nicht
bleiben
But
I
cannot
get
enough
Aber
ich
kann
nicht
genug
bekommen
Got
a
fed
up
mind
Habe
einen
überdrüssigen
Geist
Stuck
on
rewind
Hänge
in
der
Wiederholung
fest
Knocked
to
the
ground
I
Zu
Boden
geworfen,
ich
Reach
out
but
I
can't
touch
Strecke
mich
aus,
aber
ich
kann
es
nicht
berühren
This
pretty
poison
Dieses
hübsche
Gift
A
pocket
full
of
stardust
Eine
Tasche
voller
Sternenstaub
I
can
adjust
Ich
kann
mich
anpassen
Just,
don't
think
I've
had
enough
Denke
nur,
ich
habe
noch
nicht
genug
We
were
born
to
die
Wir
wurden
geboren,
um
zu
sterben
There's
no
need
to
cry
Es
gibt
keinen
Grund
zu
weinen
You
don't
have
to
go
alone
Du
musst
nicht
alleine
gehen
If
you
wanna
come
along
Wenn
du
mitkommen
willst
We
could
try
Könnten
wir
versuchen
To
find
a
way
Einen
Weg
zu
finden
Cause
ohh
I
don't
wanna
stay
here
Denn
ohh,
ich
will
hier
nicht
bleiben
But
it
might
be
worth
a
shot
Aber
es
könnte
einen
Versuch
wert
sein
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): William Larsen, Ketil Jansen, Ulrik Lund, Sebastian Teigen, Gerard Taylor
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.