St. Vincent - New York (Piano Version) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction St. Vincent - New York (Piano Version)




New York (Piano Version)
Нью-Йорк (версия для фортепиано)
New York isn't New York
Нью-Йорк не Нью-Йорк
Without you, love
Без тебя, любимый,
So far in a few blocks
Так далеко за пару кварталов
To be so low
Оказаться так низко
And if I call you from First Avenue
И если я позвоню тебе с Первой Авеню,
Where you're the only motherfucker in the city
Где ты единственный, чёрт возьми, во всём городе,
Who can handle me
Кто может справиться со мной,
New love
Новая любовь
Wasn't true love
Не была настоящей любовью,
Back to you, love
Возвращаюсь к тебе, любимый,
So much for a home run
Вот тебе и хоум-ран
With some blue bloods
С какими-то аристократами.
If I last-strawed you on 8th Avenue
Если я в последний раз хваталась за тебя на Восьмой Авеню,
Where you're the only motherfucker in the city
Где ты единственный, чёрт возьми, во всём городе,
Who can stand me
Кто может выдержать меня,
I have lost a hero
Я потеряла героя,
I have lost a friend
Я потеряла друга,
But for you, darling
Но ради тебя, дорогой,
I'd do it all again
Я бы всё повторила снова.
I have lost a hero
Я потеряла героя,
I have lost a friend
Я потеряла друга,
But for you, darling
Но ради тебя, дорогой,
I'd do it all again
Я бы всё повторила снова.
New York isn't New York
Нью-Йорк не Нью-Йорк
Without you, love
Без тебя, любимый,
Too few of our old crew
Слишком мало осталось из нашей старой компании
Left on Astor
На Астор.
So if I trade our 'hood
Так что, если я променяю наш район
For some Hollywood
На какой-нибудь Голливуд,
Where the only motherfucker in the city who would
Где единственный, чёрт возьми, в городе, кто бы...
The only motherfucker in the city who would
Единственный, чёрт возьми, в городе, кто бы...
The only motherfucker in the city who'd forgive me
Единственный, чёрт возьми, в городе, кто бы простил меня,
I have lost a hero
Я потеряла героя,
I have lost a friend
Я потеряла друга,
But for you, darling
Но ради тебя, дорогой,
I'd do it all again
Я бы всё повторила снова.
I have lost a hero
Я потеряла героя,
I have lost a friend
Я потеряла друга,
But for you, darling
Но ради тебя, дорогой,
I'd do it all again
Я бы всё повторила снова.





Writer(s): Jack Antonoff, Annie Clark, Yoshiki Hayashi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.