Paroles et traduction St1m feat. Макс Лоренс - Не Под Этим Небом
Не Под Этим Небом
Not Under This Sky
Двадцать
пятая
зима
толкает
толкает
c
обрыва
The
twenty-fifth
winter
pushes
me
off
the
cliff
В
лёгких
пьянящий
дым,
в
стакане
ароматы
Крыма.
Intoxicating
smoke
fills
my
lungs,
the
glass
holds
the
scents
of
Crimea.
Ни
декораций,
ни
грима,
лишь
я
и
моя
роль,
No
scenery,
no
makeup,
just
me
and
my
role,
Как-то
резко
жизнь
перестала
быть
игрой.
Life
suddenly
stopped
being
a
game.
Эти
бессонные
ночи
на
обшарпанной
кухне
These
sleepless
nights
in
the
shabby
kitchen
И
идеальный
мир,
который
утром
рухнет.
And
a
perfect
world
that
will
crumble
in
the
morning.
Я
узнаю
себя
всё
меньше
в
отражении
окон,
I
recognize
myself
less
and
less
in
the
reflection
of
the
windows,
На
небе
было
б
меньше
звёзд,
если
бы
я
помог
им.
There
would
be
fewer
stars
in
the
sky
if
I
helped
them.
Мне
абсолютно
всё
равно,
как
поступили
вы
бы
I
absolutely
don't
care
what
you
would
have
done
В
этой
жизни
возможно
всё,
пока
не
сделан
выбор,
Anything
is
possible
in
this
life
until
a
choice
is
made,
Но
выбор
сделан,
поздно
пенять
на
парашют
But
the
choice
is
made,
it's
too
late
to
blame
the
parachute
Я
и
сам
уже
не
знаю,
чем
я
правда
дорожу.
I
myself
no
longer
know
what
I
truly
value.
Порой
кажется,
что
судьба
столкнула
нас
нарочно
Sometimes
it
seems
like
fate
pushed
us
together
on
purpose
И
всё
бы
ничего,
но
наше
будущее
в
прошлом
And
everything
would
be
fine,
but
our
future
is
in
the
past
Они
жили
долго
и
счастливо
- это
про
нас,
They
lived
happily
ever
after
- that's
about
us,
Но
не
под
этим
небом
и
не
в
этот
раз
But
not
under
this
sky
and
not
this
time
Пусть
эта
ночь
бесконечным
огнём
Let
this
night
be
an
endless
fire
Тихо
сгорит
до
тла,
тихо
сгорит
до
тла
Quietly
burn
to
ashes,
quietly
burn
to
ashes
И
твои
слёзы
потушат
её,
And
your
tears
will
extinguish
it,
А
я
разрушу
сам
всё,
что
ты
не
смогла
And
I
will
destroy
everything
myself
that
you
couldn't
Судьба
дала
мне
слишком
много
повторных
попыток
Fate
gave
me
too
many
retries
Избегать
воспоминаний
- не
значит,
что
всё
забыто.
Avoiding
memories
doesn't
mean
everything
is
forgotten.
Любовь
- странная
штука,
в
ней
чем
проще,
тем
сложней
Love
is
a
strange
thing,
the
simpler
it
is,
the
more
complicated
Я
могу
быть
счастлив
с
кем
угодно,
но
хочу
лишь
с
ней.
I
can
be
happy
with
anyone,
but
I
only
want
her.
Нам
слишком
тесно
в
этом
небе
вдвоём
This
sky
is
too
tight
for
the
two
of
us
Я
знаю,
кто
ты,
видел
крылья.
Мы
своих
не
выдаём.
I
know
who
you
are,
I
saw
the
wings.
We
don't
betray
our
own.
Просыпаться
или
нет
- теперь
решать
только
тебе
Whether
to
wake
up
or
not
- now
it's
up
to
you
to
decide
Я
в
этом
не
советчик
тебе,
хоть
убей.
I'm
not
your
advisor
in
this,
even
if
you
kill
me.
Искренность
не
всегда
с
правдой
заодно,
Sincerity
doesn't
always
go
hand
in
hand
with
truth,
Чувства
порой
вынуждают
лгать
нас
любой
ценой.
Feelings
sometimes
force
us
to
lie
at
any
cost.
И
я
пообещал
бы,
что
не
подведу,
And
I
would
promise
that
I
won't
let
you
down,
Но
в
небесной
канцелярии
сценарий
пишут
на
ходу.
But
in
the
heavenly
office,
the
script
is
written
on
the
go.
Рассвет
опять
застанет
нежность
врасплох,
Dawn
will
again
catch
tenderness
by
surprise,
Мы
притворялись,
как
умели,
но
это
нас
не
спасло.
We
pretended
as
best
we
could,
but
it
didn't
save
us.
Они
жили
долго
и
счастливо
- это
про
нас,
They
lived
happily
ever
after
- that's
about
us,
Но
не
под
этим
небом
и
не
в
этот
раз.
But
not
under
this
sky
and
not
this
time.
Пусть
эта
ночь
бесконечным
огнём
Let
this
night
be
an
endless
fire
Тихо
сгорит
до
тла,
тихо
сгорит
до
тла
Quietly
burn
to
ashes,
quietly
burn
to
ashes
И
твои
слёзы
потушат
её,
And
your
tears
will
extinguish
it,
А
я
разрушу
сам
всё,
что
ты
не
смогла
And
I
will
destroy
everything
myself
that
you
couldn't
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.