Paroles et traduction Stab - essere benzina
essere benzina
Быть бензином
Come
a
dire
Как
бы
сказать
Come
a
dire
Как
бы
сказать
Pensi
davvero
io
ho
un
corpo?
Ты
и
вправду
думаешь,
что
у
меня
есть
тело?
Pensi
davvero
io
ho
un
corpo?
Ты
и
вправду
думаешь,
что
у
меня
есть
тело?
Dal
momento
in
cui
io
non
ho
corpi
addosso
С
того
момента,
как
я
отбросил
тела
Io
non
vivo
e
non
sono
Я
не
живу
и
не
существую
Io
non
vivo
e
non
sono
Я
не
живу
и
не
существую
Con
le
ferite
addosso
С
ранами
на
теле
Un
po'
mi
sento
uomo
Кое-что
во
мне
чувствует
себя
человеком
Ma
non
vale
pe'
un
cazzo
Но
это
не
имеет
никакого
значения
Questa
testa
di
cazzo
che
parla
l'anniento,
si,
con
la
calma
di
un
cristo
Эту
тупую
головушку,
которая
говорит,
я
уничтожу,
да,
с
христианским
смирением
Ti
prego
ricordami
giovane
Я
тебя
прошу,
помни
меня
молодым
Posso
solo
imparare
dalla
mia
fame
Я
могу
только
учиться
на
своем
голоде
Ho
un
bisogno
impellente
di
avere
gente
addosso
a
me
Я
остро
нуждаюсь
в
том,
чтобы
кто-то
был
рядом
со
мной
Almeno
potrò
scoprire
la
mia
fame
Хотя
бы
так
я
смогу
осознать
свой
голод
Preferisco
sta
lady
a
un
oppiaceo
Я
предпочитаю
эту
леди
опиатам
E
mi
sento
nel
giusto
con
un
giusto
ego
И
чувствую
себя
правым
с
правильным
эго
Se
la
vita
è
speranza
Если
в
жизни
есть
надежда
Bucherò
la
mia
bolla
Я
проткну
свой
пузырь
Il
peso
del
tempo
passa
Давление
времени
проходит
E
col
tempo
poi
aumenta
И
со
временем
оно
растет
Ridammi
la
giacca
Отдай
мне
куртку
Sono
fiero
di
nulla
e
giovane
Я
ничем
не
горжусь
и
молод
Come
la
mia
benzina
e
la
mia
fame
Как
мой
бензин
и
мой
голод
Sono
fiero
di
nulla
e
giovane
Я
ничем
не
горжусь
и
молод
Come
la
mia
benzina
e
la
mia
fame
Как
мой
бензин
и
мой
голод
Sono
fiero
di
nulla
e
giovane
Я
ничем
не
горжусь
и
молод
Come
la
mia
benzina
e
la
mia
fame
Как
мой
бензин
и
мой
голод
Sono
fiero
di
nulla
e
giovane
Я
ничем
не
горжусь
и
молод
Che
quello
che
lanci
poi
torna
То,
что
ты
бросаешь,
потом
к
тебе
возвращается
Ancora
lo
vedo
ho
occhi
gonfi
Я
до
сих
пор
вижу
твои
опухшие
глаза
In
quale
cazzo
di
città
abiti?
В
каком
чертовом
городе
ты
живешь?
Ho
preso
stima
e
l'ho
messa
in
petto
Я
взял
уважение
и
поместил
его
в
грудь
Da
me
medesimo
definita
autostima
Я
сам
определил
это
как
самоуважение
E
quanto
me
ne
sbatto
non
gliene
frega
un
cazzo
a
mio
padre
И
насколько
меня
это
волнует,
моему
отцу
все
равно
Forse
è
meglio
Может,
это
и
к
лучшему
Sicuro
è
meglio
Конечно,
это
к
лучшему
Meglio
da
solo
che
confuso
Лучше
в
одиночестве,
чем
в
замешательстве
Meglio
me
a
un
assegno
Лучше
мне
на
зарплате
Preferirei
far
combaciare
tutto
Я
предпочел
бы
все
это
совместить
E
stare
tra
le
braccia
di
tutti
И
быть
в
объятиях
всех
Riconoscere
a
me
una
famiglia
Признать
свою
семью
Ce
l'ho
negli
occhi
Это
в
моих
глазах
Vorrei
una
figlia
da
stringe
al
petto
e
chiamare
Futura
Я
хотел
бы
дочь,
чтобы
прижать
к
груди
и
назвать
Футура
Il
futuro
del
mio
futuro
non
sarà
presente
Будущее
моего
будущего
не
будет
настоящим
Vivo
tra
i
due
fuochi
Я
живу
между
двух
огней
In
mezzo
alle
gambe
di
un
altra
Между
ног
другой
Se
a
colpa
devo
dare
colpa
allora
me
l'accollo
Если
я
должен
взять
на
себя
вину,
я
возьму
ее
Se
a
colpa
devo
dare
colpa
allora
me
l'accollo
Если
я
должен
взять
на
себя
вину,
я
возьму
ее
Ti
prego
ricordami
giovane
Я
тебя
прошу,
помни
меня
молодым
Posso
solo
imparare
dalla
mia
fame
Я
могу
только
учиться
на
своем
голоде
Dio
ti
prego
ricordami
giovane
Боже,
я
тебя
прошу,
помни
меня
молодым
Devo
rendere
benzina
la
mia
fame
Я
должен
превратить
свой
голод
в
бензин
Sono
fiero
di
nulla
e
giovane
Я
ничем
не
горжусь
и
молод
Come
la
mia
famiglia
e
la
mia
fame
Как
моя
семья
и
мой
голод
Dio
ti
prego
ricordami
giovane
Боже,
я
тебя
прошу,
помни
меня
молодым
Devo
essere
benzina
Я
должен
быть
бензином
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Valerio Zerbini
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.