Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Müzik
yapıyom
anlamıyon
Ich
mache
Musik,
du
verstehst
es
nicht
Kayıtta
bile
bağırıyon
Selbst
bei
der
Aufnahme
schreist
du
Elinde
değnek
olan
üst
komşumu
dissliyorum
Ich
disse
meinen
Nachbarn
über
mir,
der
mit
dem
Stock
in
der
Hand
İlk
albümüm
oksimoron
bandrollü
olsun
Mein
erstes
Album
soll
ein
Oxymoron
mit
Banderole
sein
Nefret
eden
bile
benle
gurur
duysun
istiyorum
Ich
will,
dass
selbst
die,
die
mich
hassen,
stolz
auf
mich
sind
Sabredicez
kadın
artık
ne
olucağını
biliyorum
Wir
werden
Geduld
haben,
Frau,
ich
weiß
jetzt,
was
passieren
wird
Özgüvenini
sabrını
ve
şuanda
seni
dissliyorum
Ich
disse
dein
Selbstvertrauen,
deine
Geduld
und
dich
genau
jetzt
Bekle
zaman
var
ama
bende
sabır
kalmadı
Warte,
Zeit
ist
da,
aber
ich
habe
keine
Geduld
mehr
Sevgilimin
abisi
bile
bana
güvensin
istiyorum
Ich
will,
dass
selbst
der
ältere
Bruder
meiner
Freundin
mir
vertraut
Kara
para
aklamadı
lan
alın
terine
çalıştı
Er
hat
kein
Schwarzgeld
gewaschen,
Mann,
er
hat
mit
ehrlicher
Arbeit
verdient
Boş
beyinli
kör
cehalet
adaletini
dissliyorum
Ich
disse
die
Justiz
der
hohlen
Hirne,
der
blinden
Ignoranz
İdölüm
yanımda
olsun
idölüm
rapçi
değil
Mein
Idol
soll
bei
mir
sein,
mein
Idol
ist
kein
Rapper
Babam
mahkemeden
beraat
alsın
istiyorum!!
Ich
will,
dass
mein
Vater
vom
Gericht
freigesprochen
wird!!
Piyasa
karışmış
lan
artık
olaya
el
koyucam
Die
Szene
ist
durcheinander,
Mann,
ich
werde
jetzt
eingreifen
İçleri
boş
herifleri
ve
sanatçıları
dissliyorum
Ich
disse
die
innerlich
leeren
Kerle
und
die
Künstler
Beyazkin
production
istanbula
gelsin
Beyazkin
Production
soll
nach
Istanbul
kommen
AGARTA
kardeşlerimle
rap
yapıyım
istiyorum
Ich
will
mit
meinen
AGARTA-Brüdern
Rap
machen
Gücünüz
bol
ya
tabi
kullanın
tüm
hapları
Ihr
habt
ja
viel
Macht,
klar,
nehmt
all
die
Pillen
Para
için
göt
yalayan
medyanızı
dissliyorum
Ich
disse
eure
Medien,
die
für
Geld
Arsch
lecken
Bu
rap
müzik
boş
konuşan
yaraklardan
iyidir
Diese
Rap-Musik
ist
besser
als
schwafelnde
Schwänze
Siyasileri
falan
çatır
cutur
sikmek
istiyorum
Ich
will
die
Politiker
und
so
richtig
ficken
Hedefim
yolum
benim
titretirim
kulaklarını
doldur
Mein
Ziel,
mein
Weg,
ich
lasse
deine
Ohren
erzittern,
füll
sie
Uyuşturucu
bağımlısını
dissliyorum
Ich
disse
den
Drogenabhängigen
Sen
karı
kız
bar
ve
disko
takıl
lan
sikimde
değil
Dass
du
mit
Weibern
in
Bars
und
Discos
abhängst,
Mann,
ist
mir
scheißegal
Ben
anneme
ve
abime
bir
ev
almak
istiyorum!!
Ich
will
meiner
Mutter
und
meinem
älteren
Bruder
ein
Haus
kaufen!!
Hayatın
en
dibinden
en
üstünü
gördüm
abicim
Ich
habe
vom
tiefsten
Grund
des
Lebens
bis
zur
Spitze
alles
gesehen,
Bruder
Hayatın
en
dibinden
en
üstünü
dissliyorum
Ich
disse
vom
tiefsten
Grund
des
Lebens
bis
zur
Spitze
Hayatta
herkes
artık
hak
ettiğini
almalı
Im
Leben
sollte
jetzt
jeder
bekommen,
was
er
verdient
Hayatın
en
dibinden
en
üstünü
istiyorum!!
Ich
will
vom
tiefsten
Grund
des
Lebens
bis
zur
Spitze
alles!!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Stabil
date de sortie
30-11-2012
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.