Stabil - Yürü - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Stabil - Yürü




Yürü
Walk
Ananın amına kadar yürü
Walk all the way to your mother's pussy
Ananın amına kadar yürü
Walk all the way to your mother's pussy
Ananın amına kadar yürü
Walk all the way to your mother's pussy
Var yolun var senin var daha
You have a long way to go, you have more
Ananın amına kadar yürü (yürü)
Walk all the way to your mother's pussy (walk)
Ananın amına kadar yürü
Walk all the way to your mother's pussy
Ananın amına kadar yürü
Walk all the way to your mother's pussy
Var yolun var senin var daha
You have a long way to go, you have more
Düşünmem rahatım
I don't fall, I'm comfortable
Stabil o bu kafayı dağıtır
Stabil, this one blows your mind
Nefes al ver hayatım, hah
Breathe in, out, my life, huh
Var devamı?
Is there more?
Bana bela revadır
Trouble is my right
Değilim aynı yolda
I'm not on the same path
Kalaşnikof mermilerini mikrofonuma tükürebilirim
I can spit Kalashnikov bullets into my microphone
Ondan hiçbi zaman çalmam arka fonda ben
That's why I never play it in the background
Otur dinle beni len
Sit and listen to me, you fool
Anlatayım sana he?
Should I tell you, huh?
Ne farkım var deliden dimi
What's the difference between me and a madman?
Senin kafa geliyo geriden
Your head is coming from behind
Ne dediler benim hakkımda bilemem
I don't know what they said about me
Kimin ne bok olduğunu göstereyim sana ben
I'll show you who's full of shit
Ama nasıl bulabilicen?
But how will you find it?
Yüzüme bakabilme fırsatını yeniden
The chance to look me in the eye again
Ananın amına kadar yürü (yürü)
Walk all the way to your mother's pussy (walk)
Ananın amına kadar yürü (yürü)
Walk all the way to your mother's pussy (walk)
Ananın amına kadar yürü
Walk all the way to your mother's pussy
Var yolun var senin var daha
You have a long way to go, you have more
Ananın amına kadar yürü (yürü, yürü)
Walk all the way to your mother's pussy (walk, walk)
Ananın amına kadar yürü (yürü, yürü)
Walk all the way to your mother's pussy (walk, walk)
Ananın amına kadar yürü
Walk all the way to your mother's pussy
Var yolun var senin var daha (var daha)
You have a long way to go, you have more (have more)
(Bilirim herkesin bi' yolu var)
(I know everyone has a path)
Şiirleri gırtlağında barbar
The poems are barbaric in his throat
Dünya bana dar, insanlar sağır
The world is too small for me, people are deaf
Bi' yolu var
There's a way
Göğüs kafesinde gökyüzünü sığdıran çocukların gözlerindeki geleceğe bak
Look into the future in the eyes of children who fit the sky in their chests
Bi' kağıt kalem al
Take a piece of paper and a pen
Yine bi' başına kaldın
You're alone again
Buna alışıksın, gönlünden insanlara bombalarını yağdır
You're used to this, drop your bombs on people from your heart
Haydi mikrofonunu kap, ileri doğru bak hangi derdine deva hip-hop alayına ya
Come on, grab your microphone, look ahead, what's your problem, hip-hop is the cure for all of you, huh
Çıplak ayaklarım kanasa, kurusa dilim
If my bare feet bleed, if my tongue dries
Minnet etmem sana, girmem sarayına
I won't be grateful to you, I won't enter your palace
Her birimiz bi' insanın dölü
Every one of us is a human being's offspring
Beni yolda bırakanlara vicdanım ölü
My conscience is dead to those who left me on the road
Elimin tersine çok para değer ama dostlar cebimdeki kuruşları görür ha
A lot of money is worth the back of my hand, but friends see the pennies in my pocket, huh
Bilirim her şeyin bi' sonu var
I know everything has an end
Ne para, ne araba, ne de yara kalır
Neither money, nor cars, nor wounds remain
Bi' gün yok olur gider alayı gene sana kalır
One day everything will disappear and you will be left with yourself
Gördüklerinin hepsine tecrübe deneyim diyip büyü
Call everything you see experience and grow
Değiştir mikrofona bağır iyi mi
Change, shout into the microphone, okay?
İleri bak onlar çekerler aynı filmi
Look ahead, they shoot the same movie
Hayatın en dibinden en üstüne yürü
Walk from the bottom of your life to the top
Yorulma, dene senin olayın bu değil mi?
Don't get tired, try, it's your thing, right?
Yürüyebildiğin kadar yürü (yürü, yürü)
Walk as far as you can (walk, walk)
Yürüyebildiğin kadar yürü (yürü, yürü)
Walk as far as you can (walk, walk)
Yürüyebildiğin kadar yürü
Walk as far as you can
Var yolun var senin var daha
You have a long way to go, you have more
Yürüyebildiğin kadar yürü (yürü, yürü)
Walk as far as you can (walk, walk)
Yürüyebildiğin kadar yürü (yürü, yürü)
Walk as far as you can (walk, walk)
Yürüyebildiğin kadar yürü
Walk as far as you can
Var yolun var senin var daha
You have a long way to go, you have more
(Yürüyebildiğin kadar yürü)
(Walk as far as you can)
(Yürüyebildiğin kadar yürü)
(Walk as far as you can)
(Yürüyebildiğin kadar yürü
(Walk as far as you can
(Var yolun var senin var daha)
(You have a long way to go, you have more)
(Yürüyebildiğin kadar yürü)
(Walk as far as you can)
(Yürüyebildiğin kadar yürü)
(Walk as far as you can)
(Yürüyebildiğin kadar yürü
(Walk as far as you can
(Var yolun var senin var daha)
(You have a long way to go, you have more)





Writer(s): Dagra Solmaz

Stabil - Yürü
Album
Yürü
date de sortie
11-10-2019

1 Yürü


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.