Stacey Kent, Simon Thorpe & Jasper Kviberg - Little Girl Blue - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Stacey Kent, Simon Thorpe & Jasper Kviberg - Little Girl Blue




When I was very young, the world was younger than I
Когда я был очень молод, мир был моложе меня,
As merry as a carousel
веселый, как карусель.
The circus tent was strung with ever star in the sky
Цирковой шатер был увешан звездами на небе.
Above the ring I loved so well
Над кольцом, которое я так любила.
Now the young world has grown old, gone are the silver and gold
Теперь молодой мир постарел, исчезли серебро и золото.
Sit there and count your fingers, what can you do
Сиди и считай на пальцах, что ты можешь сделать?
Old girl, you're through
Старушка, с тобой покончено.
Just sit there and count your little fingers, unlucky little girl blue
Просто сиди и считай свои пальчики, несчастная маленькая девочка.
Sit there and count the raindrops falling on you
Сиди и считай капли дождя, падающие на тебя.
It's time you knew
Пора бы тебе узнать.
All you can count on are the raindrops that fall on little girl blue
Все, на что ты можешь рассчитывать, - это капли дождя, которые падают на маленькую голубую девочку.
No use, old girl, you might as well surrender
Бесполезно, старушка, лучше сдавайся.
Your hopes are getting slender
Твои надежды слабеют.
Why won't somebody send a tender blue boy to cheer up little girl blue
Почему никто не пошлет нежного голубого мальчика чтобы развеселить маленькую голубую девочку
No use old girl
Бесполезно, девочка.
You might as well surrender
С таким же успехом ты можешь сдаться.
Your hopes are getting slender
Твои надежды слабеют.
Why won't somebody send a tender blue boy
Почему никто не пошлет нежного голубого мальчика
To cheer up little girl blue
Чтобы развеселить маленькую голубую девочку





Writer(s): Lorenz Hart, Richard Rodgers


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.