Paroles et traduction Stacey Kent feat. Dave Chamberlain, David Newton, Jim Tomlinson & Matt Home - I Get Along Without You Very Well
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Get Along Without You Very Well
Я прекрасно обхожусь без тебя
I
get
along
without
you
very
well,
of
course
I
do
Я
прекрасно
обхожусь
без
тебя,
конечно,
обхожусь
Except
when
soft
rains
fall
and
drip
from
leaves,
then
I
recall
Разве
что
когда
тихий
дождь
идет
и
капает
с
листьев,
тогда
я
вспоминаю
The
thrill
of
being
sheltered
in
your
arms,
of
course
I
do
Трепет
от
того,
что
была
в
твоих
объятиях,
конечно,
вспоминаю
But
I
get
along
without
you
very
well
Но
я
прекрасно
обхожусь
без
тебя
I've
forgotten
you
just
like
I
should,
of
course
I
have
Я
забыла
тебя,
как
и
должна
была,
конечно,
забыла
Except
to
hear
your
name
Разве
что
услышу
твое
имя
Or
someone's
laugh
that
is
the
same
Или
чей-то
смех,
такой
же,
как
твой
But
I've
forgotten
you
just
like
I
should
Но
я
забыла
тебя,
как
и
должна
была
What
a
guy,
what
a
fool
am
I
Какой
парень,
какая
же
я
дура
To
think
my
breaking
heart
could
kick
the
mood
Думать,
что
мое
разбитое
сердце
может
изменить
настроение
What's
in
store?
Should
I
phone
once
more?
Что
меня
ждет?
Может,
позвонить
тебе
еще
раз?
No,
it's
best
that
I
stick
to
my
tune
Нет,
лучше
мне
придерживаться
своего
решения
I
get
along
without
you
very
well,
of
course
I
do
Я
прекрасно
обхожусь
без
тебя,
конечно,
обхожусь
Except
perhaps
in
Spring
Разве
что,
может
быть,
весной
But
I
should
never
think
of
Spring
Но
мне
не
следует
думать
о
весне
For
that
would
surely
break
my
heart
in
two.
Ведь
это,
несомненно,
разобьет
мне
сердце.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Hoagy Carmichael
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.