Stacey Kent - Inutil Paisagem (If You Never Come to Me) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Stacey Kent - Inutil Paisagem (If You Never Come to Me)




There′s no use of a moonlight glow
Нет смысла в лунном сиянии.
Or the peaks where winter snows
Или вершины, где зимой идет снег?
What's the use of the waves that will break in the cool of the evening
Что толку от волн, которые разбиваются в вечерней прохладе?
What is the evening without you, it′s nothing
Что это за вечер без тебя, это ничто.
It may be, you will never come
Может быть, ты никогда не придешь.
If you never come to me
Если ты никогда не придешь ко мне ...
What's the use of my wonderful dreams, and why would they need me
Что толку в моих чудесных снах, и зачем я им нужен?
Where would they lead me
Куда бы они привели меня
Without you?
Без тебя?
To nowhere
В никуда
(...)
(...)
It may be, you will never come
Может быть, ты никогда не придешь.
If you never come to me
Если ты никогда не придешь ко мне ...
What's the use of my wonderful dreams, and why would they need me
Что толку в моих чудесных снах, и зачем я им нужен?
Where would they lead me
Куда бы они привели меня
Without you?
Без тебя?
To nowhere
В никуда
To nowhere
В никуда
To nowhere
В никуда
To nowhere
В никуда






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.