Stacey Kent feat. John Parricelli - La saison des pluies - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Stacey Kent feat. John Parricelli - La saison des pluies




La saison des pluies
Rainy Season
C'est la saison des pluies
This is the rainy season
La fin des amours
The end of the affair
Ainsi sous la véranda je regarde pleurer
So, beneath the veranda I watch cry
Cet enfant que j'ai tant aimée
That child that I have loved so much
C'est la saison des pluies
This is the rainy season
L'adieu des amants
The lovers' farewell
Le ciel est de plomb il y a de l'humidité dans l'air
The sky is lead, there is humidity in the air
D'autres larmes en perspective
Other tears in perspective
Le temps était de plus en plus lourd
The weather was heavier and heavier
Et le climat plus hostile
And the climate more hostile
Il fallait bien que vienne enfin
It was necessary that it should finally come
La saison maussade
The gloomy season
C'est la saison des pluies
This is the rainy season
La fin des amours
The end of the affair
J'ai quitté la véranda et me suis approché
I left the veranda and approached
De celui que j'ai tant aimée
The one that I have loved so much
C'est la saison des pluies
This is the rainy season
L'adieu des amants
The lovers' farewell
Un autre viendra qui d'un baiser effacera
Another will come who with a kiss will erase
Le rimmel au coin de ses lèvres
The mascara on the corner of her lips





Writer(s): Serge Gainsbourg, Elek Bacsik


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.