Stacey Kent feat. John Parricelli & Dave Chamberlain - Landslide - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Stacey Kent feat. John Parricelli & Dave Chamberlain - Landslide




Landslide
Оползень
I took my love and I took it down
Я взяла свою любовь и спустила её вниз,
I climbed a mountain and I turned around
Я забралась на гору и обернулась,
And I saw my reflection in the snow covered hills
И увидела свое отражение в заснеженных холмах,
And the landslide brought me down
И оползень сбил меня с ног.
Oh, mirror in the sky
О, зеркало в небе,
What is love?
Что такое любовь?
Can the child within my heart rise above
Может ли ребенок в моем сердце подняться над этим,
Can I sail through the changing ocean tides
Могу ли я плыть по меняющимся океанским приливам,
Can I handle the seasons of my life
Могу ли я справиться с временами года в моей жизни?
Well, I′ve been afraid of changing
Что ж, я боялась перемен,
'Cause I built my life around you
Потому что я построила свою жизнь вокруг тебя,
But time makes you bolder
Но время делает тебя смелее,
Even children get older
Даже дети становятся старше,
And I′m getting older, too
И я тоже становлюсь старше.
Well, I've been afraid of changing
Что ж, я боялась перемен,
'Cause I built my life around you
Потому что я построила свою жизнь вокруг тебя,
But time makes you bolder
Но время делает тебя смелее,
Even children get older
Даже дети становятся старше,
And I′m getting older, too
И я тоже становлюсь старше.
Yes, I′m getting older, too
Да, я тоже становлюсь старше.
Take my love and take it down
Возьми мою любовь и спусти её вниз,
Climb a mountain and turn around
Заберись на гору и обернись,
And if you see my reflection in the snow covered hills
И если ты увидишь мое отражение в заснеженных холмах,
Well the landslide brought me down
То знай, что оползень сбил меня с ног.
And if you see my reflection in the snow covered hills
И если ты увидишь мое отражение в заснеженных холмах,
Well maybe the landslide will bring you down...
Возможно, оползень собьет с ног и тебя...





Writer(s): Stephanie Nicks


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.