Paroles et traduction Stacey Kent - The Ice Hotel - Live
Breakfast
on
the
Morning
Tram
Завтрак
в
утреннем
трамвае
Let′s
you
and
me
go
away
to
The
Ice
Hotel
ãâ¬â¬
Давай
мы
с
тобой
поедем
в
ледяной
отель
The
Carribean's
all
booked
out
ãâ¬â¬
На
Карибах
все
забронировано.
And
that′s
just
as
well
ãâ¬â¬
И
это
к
лучшему
Once
I'd
have
been
much
keener
ãâ¬â¬
Когда-то
я
был
бы
гораздо
проницательнее
...
On
Barbados
or
Antigua
ãâ¬â¬
На
Барбадосе
или
Антигуа
But
just
now
I
think
the
arctic
will
suit
us
well
ãâ¬â¬
Но
сейчас
я
думаю
что
Арктика
нам
вполне
подойдет
Let's
you
and
me
go
away
to
The
Ice
Hotel
ãâ¬â¬
Давай
мы
с
тобой
поедем
в
ледяной
отель
They′ve
built
it
all
with
ice
that′s
pure
and
clear
ãâ¬â¬
Они
построили
все
это
из
чистого
и
прозрачного
льда
The
sofas,
the
lobby
ãâ¬â¬
Диваны,
вестибюль
...
Even
the
chandelier
Даже
люстра.
A
thermostat
guarantees
A
steady
minus
five
degrees
Термостат
гарантирует
постоянную
температуру
минус
пять
градусов.
What
other
place
could
serve
our
needs
so
well
ãâ¬â¬
Какое
другое
место
могло
бы
удовлетворить
наши
потребности
так
хорошо?
Let's
you
and
me
go
away
to
the
Ice
Hotel
ãâ¬â¬
Давай
мы
с
тобой
поедем
в
ледяной
отель
Romantic
places
ãâ¬â¬
Романтические
места
...
Like
Verona
or
Paris
ãâ¬â¬
Как
Верона
или
Париж
They′ll
always
lead
you
astray
ãâ¬â¬
Они
всегда
будут
сбивать
тебя
с
пути
истинного
You'd
have
to
be
a
novice
ãâ¬â¬
Тебе
придется
быть
новичком
To
ever
trust
Venice
ãâ¬â¬
Доверять
Венеции?
And
those
dreamy
waterways
ãâ¬â¬
И
эти
мечтательные
водные
пути
...
And
what
the
tropics
can
do
ãâ¬â¬
А
что
могут
сделать
тропики?
I
know
only
too
well
Я
знаю
слишком
хорошо.
So,
let′s
you
and
me
go
away
to
the
Ice
Hotel
ãâ¬â¬
Так
что
давай
мы
с
тобой
поедем
в
ледяной
отель
...
Heavy
clothing
at
all
times
ãâ¬â¬
Тяжелая
одежда
в
любое
время
Is
the
expected
norm
ãâ¬â¬
Является
ли
ожидаемая
норма?
Even
candlelight
at
dinner
Даже
при
свечах
за
ужином.
Is
considered
too
dangerously
warm
ãâ¬â¬
Считается
слишком
опасно
теплым
And
when
the
time
comes
for
us
to
sleep
ãâ¬â¬
И
когда
придет
время
нам
спать
...
We'll
spread
out
our
reindeer
fleece
ãâ¬â¬
Мы
расстелим
нашу
оленью
шерсть
...
And
curl
up
together
ãâ¬â¬
И
свернуться
калачиком
вместе
...
On
an
ice
block
carved
for
two
На
ледяной
глыбе,
вырезанной
для
двоих.
But
then
in
the
morning
ãâ¬â¬
Но
потом
утром
...
Provided
we′ve
made
it
through
ââ¬Â¦
При
условии
что
мы
пройдем
через
это¦
We'll
step
out
together
ãâ¬â¬
Мы
выйдем
вместе
...
To
watch
the
sun
rise
over
ãâ¬â¬
Смотреть,
как
солнце
встает
над
...
That
vast
expanse
of
cold
ãâ¬â¬
Это
бескрайнее
пространство
холода
...
And
who
knows
if
we're
lucky
ãâ¬â¬
И
кто
знает,
повезет
ли
нам?
We
may
find
ourselves
talking
ãâ¬â¬
Мы
можем
обнаружить,
что
разговариваем
...
Of
what
future
may
hold
ãâ¬â¬
О
том
что
может
таить
будущее
This
is
no
whim
of
the
moment
Это
не
прихоть
момента.
I
want
you
to
realize
ãâ¬â¬
Я
хочу,
чтобы
ты
понял
...
Let′s
go
away
to
that
palace
made
of
ice
ãâ¬â¬
Давай
уедем
в
этот
ледяной
дворец
Let′s
you
and
me
go
away
to
the
ice
hotel
ãâ¬â¬
Давай
мы
с
тобой
поедем
в
ледяной
отель
The
Bahamas
are
all
booked
out
ãâ¬â¬
Багамы
все
забронированы.
And
that's
just
as
well
ãâ¬â¬
И
это
к
лучшему
I
don′t
think
we're
quite
ready
ãâ¬â¬
Я
не
думаю
что
мы
совсем
готовы
For
Hawaii
of
Tahiti
ãâ¬â¬
Для
Гавайев
Таити
And
we
will
be
ãâ¬â¬
И
мы
будем
...
Only
time
will
tell
ãâ¬â¬
Только
время
покажет
...
Let′s
you
and
me
go
away
to
The
Ice
Hotel
Давай
мы
с
тобой
поедем
в
ледяной
отель
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kazuo Ishiguro, Jim Tomlinson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.