Paroles et traduction Stacey Kent feat. Matt Skelton, John Parricelli & Dave Chamberlain - The Ice Hotel
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Ice Hotel
Ледяной отель
Breakfast
on
the
Morning
Tram
Завтрак
в
утреннем
трамвае,
Let's
you
and
me
go
away
to
The
Ice
Hotel
Давай,
милый,
сбежим
с
тобой
в
Ледяной
отель.
The
Caribbean's
all
booked
out
На
Карибах
всё
занято,
And
that's
just
as
well
И
это
даже
к
лучшему.
Once
I'd
have
been
much
keener
Когда-то
я
мечтала
On
Barbados
or
Antigua
О
Барбадосе
или
Антигуа,
But
just
now
I
think
the
Arctic
will
suit
us
well
Но
сейчас,
думаю,
Арктика
нам
подойдёт.
Let's
you
and
me
go
away
to
The
Ice
Hotel
Давай,
милый,
сбежим
с
тобой
в
Ледяной
отель.
They've
built
it
all
with
ice
that's
pure
and
clear
Его
построили
из
чистого
и
прозрачного
льда:
The
sofas,
the
lobby
Диваны,
холл,
Even
the
chandelier
Даже
люстру.
A
thermostat
guarantees
a
steady
minus
five
degrees
Термостат
гарантирует
постоянные
минус
пять,
What
other
place
could
serve
our
needs
so
well
Какое
ещё
место
так
удовлетворит
наши
потребности?
Let's
you
and
me
go
away
to
the
Ice
Hotel
Давай,
милый,
сбежим
с
тобой
в
Ледяной
отель.
Romantic
places
Романтические
места,
Like
Verona
or
Paris
Как
Верона
или
Париж,
They'll
always
lead
you
astray
Всегда
собьют
тебя
с
пути.
You'd
have
to
be
a
novice
Надо
быть
совсем
наивным,
To
ever
trust
Venice
Чтобы
довериться
Венеции
And
those
dreamy
waterways
И
её
мечтательным
каналам.
And
what
the
tropics
can
do
А
что
могут
сделать
тропики,
I
know
only
too
well
Я
знаю
слишком
хорошо.
So,
let's
you
and
me
go
away
to
the
Ice
Hotel
Так
что,
давай,
милый,
сбежим
с
тобой
в
Ледяной
отель.
Heavy
clothing
at
all
times
Тёплая
одежда
обязательна
Is
the
expected
norm
Всегда,
Even
candlelight
at
dinner
Даже
свечи
за
ужином
Is
considered
too
dangerously
warm
Считаются
опасно
тёплыми.
And
when
the
time
comes
for
us
to
sleep
А
когда
придёт
время
спать,
We'll
spread
out
our
reindeer
fleece
Мы
расстелем
оленью
шкуру
And
curl
up
together
И
свернёмся
калачиком
On
an
ice
block
carved
for
two
На
ледяном
блоке,
вырезанном
для
двоих.
But
then
in
the
morning
А
утром,
Provided
we've
made
it
through
Если
доживём,
We'll
step
out
together
Мы
выйдем
вместе,
To
watch
the
sun
rise
over
Чтобы
посмотреть,
как
солнце
встаёт
That
vast
expanse
of
cold
Над
бескрайней
холодной
равниной.
And
who
knows
if
we're
lucky
И
кто
знает,
если
повезёт,
We
may
find
ourselves
talking
Мы
можем
заговорить
Of
what
future
may
hold
О
том,
что
готовит
нам
будущее.
This
is
no
whim
of
the
moment
Это
не
минутная
прихоть,
I
want
you
to
realise
Хочу,
чтобы
ты
понял.
Let's
go
away
to
that
palace
made
of
ice
Давай
сбежим
в
этот
дворец
изо
льда.
Let's
you
and
me
go
away
to
the
ice
hotel
Давай,
милый,
сбежим
с
тобой
в
Ледяной
отель.
The
Bahamas
are
all
booked
out
На
Багамах
всё
занято,
And
that's
just
as
well
И
это
даже
к
лучшему.
I
don't
think
we're
quite
ready
Не
думаю,
что
мы
готовы
For
Hawaii
of
Tahiti
К
Гавайям
или
Таити.
And
we
will
be
А
будем
ли,
Only
time
will
tell
Покажет
время.
Let's
you
and
me
go
away
to
The
Ice
Hotel
Давай,
милый,
сбежим
с
тобой
в
Ледяной
отель.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jim Tomlinson, Kazuo Ishiguro
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.