Paroles et traduction Stacey Kent feat. Colin Oxley, David Newton, Jasper Kviberg, Jim Tomlinson & Simon Thorpe - Thou Swell
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Thou
swell,
thou
witty
Ты
прекрасен,
ты
остроумен,
Thou
sweet,
thou
grand
Ты
мил,
ты
великолепен.
Wouldst
kiss
me
pretty?
Поцелуешь
меня
нежно?
Wouldst
hold
my
hand?
Возьмешь
меня
за
руку?
Both
thine
eyes
are
cute
too
Твои
глаза
так
прелестны,
What
they
do
to
me
Что
они
делают
со
мной...
Hear
me
holler,
I
choose
Слышишь,
я
кричу,
я
выбираю
A
sweet
lollapalooza
in
thee
Тебя,
мою
сладкую
радость.
I'd
feel
so
rich
in
a
hut
for
two
Я
буду
так
богата
в
хижине
для
двоих,
Two
rooms,
a
kitchen
I'm
sure
would
do
Две
комнаты,
кухня
— уверена,
нам
хватит.
Give
me
just
a
plot
of,
not
a
lot
of
land
Дай
мне
лишь
клочок,
совсем
немного
земли,
And
thou
swell,
thou
witty,
thou
grand
И
ты
прекрасен,
ты
остроумен,
ты
великолепен.
Thou
swell,
thou
witty
Ты
прекрасен,
ты
остроумен,
Thou
sweet,
thou
grand
Ты
мил,
ты
великолепен.
Wouldst
kiss
me
pretty?
Поцелуешь
меня
нежно?
Wouldst
hold
my
hand?
Возьмешь
меня
за
руку?
Both
thine
eyes
are
cute
too
Твои
глаза
так
прелестны,
What
they
do
to
me
Что
они
делают
со
мной...
Hear
me
holler,
I
choose
Слышишь,
я
кричу,
я
выбираю
A
sweet
lollapalooza
in
thee
Тебя,
мою
сладкую
радость.
I'd
feel
so
rich
in
a
hut
for
two
Я
буду
так
богата
в
хижине
для
двоих,
Two
rooms,
a
kitchen
I'm
sure
would
do
Две
комнаты,
кухня
— уверена,
нам
хватит.
Give
me
just
a
plot
of,
not
a
lot
of
land
Дай
мне
лишь
клочок,
совсем
немного
земли,
And
thou
swell,
thou
witty,
thou
sweet
И
ты
прекрасен,
ты
остроумен,
ты
мил,
Thou
pretty,
thou
swell,
thou
grand
Ты
хорош,
ты
прекрасен,
ты
великолепен.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lorenz Hart, Richard Rodgers
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.