Stacey Q - The Edge Of Love - 2006 Remastered Version - traduction des paroles en russe




The Edge Of Love - 2006 Remastered Version
На грани любви - ремастированная версия 2006 года
I know what it feels like falling off the edge of love
Я знаю, каково это - падать с края любви.
I know what you want and what you′re dreaming of
Я знаю, чего ты хочешь и о чём мечтаешь.
I'll be there to catch you, you don′t have to be afraid
Я буду там, чтобы поймать тебя, тебе не нужно бояться.
Takes a little time but it's worth the wait
Это займет немного времени, но оно того стоит.
It's worth the wait
Оно того стоит.
When you′re falling off the edge of
Когда ты падаешь с края
Falling off the edge of love
Падаешь с края любви
(Don′t look down, look out below you)
(Не смотри вниз, смотри под ноги)
Falling off the edge of
Падаешь с края
(Don't look down, look out below you)
(Не смотри вниз, смотри под ноги)
It′s a long way down
Это долгий путь вниз
(Don't look down, look out below you)
(Не смотри вниз, смотри под ноги)
Falling off the edge of love
Падаешь с края любви
Inst
Кажется,
Seems like such a long time
Кажется, что так давно
Since some good love came to town
В город не приходила настоящая любовь
Just don′t hold your breath 'cause it′s a long way down
Только не задерживай дыхание, потому что это долгий путь вниз
Feel it getting closer than it ever has before
Чувствую, что это ближе, чем когда-либо прежде
Make it last forever then come back for more
Пусть это длится вечно, а потом вернись за добавкой
Back for more
Вернись за добавкой
Falling off the edge of
Падаешь с края
Falling off the edge of love
Падаешь с края любви
(Don't look down, look out below you)
(Не смотри вниз, смотри под ноги)
Falling off the edge of
Падаешь с края
(Don't look down, look out below you)
(Не смотри вниз, смотри под ноги)
It′s a long way down
Это долгий путь вниз
(Don′t look down, look out below you)
(Не смотри вниз, смотри под ноги)
Falling off the edge of love
Падаешь с края любви
(Don't look down, look out below you)
(Не смотри вниз, смотри под ноги)
Falling off the edge of
Падаешь с края
(Don′t look down, look out below you)
(Не смотри вниз, смотри под ноги)
It's a long way down
Это долгий путь вниз
(Don′t look down, look out below you)
(Не смотри вниз, смотри под ноги)
Falling off the edge of love
Падаешь с края любви
Don't you know I′ll make you mine tonight
Разве ты не знаешь, я сделаю тебя своим сегодня вечером
Kiss you there and make it feel just right
Поцелую тебя там и сделаю так, чтобы тебе было хорошо
I'll cover you with all the love you...
Я окутаю тебя всей любовью, которой ты...
Love
Любовью
(Don't look down, look out below you)
(Не смотри вниз, смотри под ноги)
Falling off the edge of
Падаешь с края
(Don′t look down, look out below you)
(Не смотри вниз, смотри под ноги)
It′s a long way down
Это долгий путь вниз
(Don't look down, look out below you)
(Не смотри вниз, смотри под ноги)
Falling off the edge of love
Падаешь с края любви
(Don′t look down, look out below you)
(Не смотри вниз, смотри под ноги)
Falling off the edge of
Падаешь с края
(Don't look down, look out below you)
(Не смотри вниз, смотри под ноги)
It′s a long way down
Это долгий путь вниз
(Don't look down, look out below you)
(Не смотри вниз, смотри под ноги)
Falling off the edge of love
Падаешь с края любви
(Don′t look down, look out below you)
(Не смотри вниз, смотри под ноги)
Falling off the edge of
Падаешь с края
(Don't look down, look out below you)
(Не смотри вниз, смотри под ноги)
It's a long way down
Это долгий путь вниз
(Don′t look down, look out below you)
(Не смотри вниз, смотри под ноги)
Falling off the edge of love
Падаешь с края любви
(Don′t look down, look out below you)
(Не смотри вниз, смотри под ноги)
Falling off the edge of
Падаешь с края
(Don't look down, look out below you)
(Не смотри вниз, смотри под ноги)
It′s a long way down
Это долгий путь вниз
(Don't look down, look out below you)
(Не смотри вниз, смотри под ноги)
Falling off the edge of love
Падаешь с края любви
(Don′t look down, look out below you)
(Не смотри вниз, смотри под ноги)
Falling off the edge of
Падаешь с края
(Don't look down, look out below you)
(Не смотри вниз, смотри под ноги)
It′s a long way down
Это долгий путь вниз
(Don't look down, look out below you)
(Не смотри вниз, смотри под ноги)
Falling off the edge of love
Падаешь с края любви
(Don't look down, look out below you)
(Не смотри вниз, смотри под ноги)





Writer(s): Jon St James, Stacey Swain, Michael Allen Eckart


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.