Paroles et traduction Stacey Q - The River
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
There′s
a
secret
deep
inside
Внутри
меня
глубоко
спрятан
секрет,
And
I
can't
run
and
hide
И
я
не
могу
бежать
и
скрываться
From
all
the
things
I
miss
От
всего,
чего
мне
не
хватает
Because
of
you
Из-за
тебя.
In
the
dead
of
night
we
made
love
Посреди
ночи
мы
занимались
любовью,
It′s
all
that
I
can
think
of
Это
все,
о
чем
я
могу
думать,
And
there's
no-one
in
this
world
И
нет
никого
в
этом
мире,
For
me
to
turn
to
К
кому
я
могла
бы
обратиться.
Sometimes
wish
you
were
not
there
Иногда
мне
хочется,
чтобы
тебя
не
было
рядом,
Dissolve
you
into
air
Чтобы
ты
растворился
в
воздухе.
Take
me
to
the
river
Отведи
меня
к
реке,
Out
of
the
rain
Прочь
от
дождя.
Take
me
to
the
river
Отведи
меня
к
реке,
And
wash
away
my
pain
И
смой
мою
боль.
Lead
me
to
your
shelter
Приведи
меня
к
своему
убежищу,
Out
of
the
rain
Прочь
от
дождя.
We
were
close
to
love
now,
weren't
we?
Мы
были
близки
к
любви,
не
так
ли?
I
thought
you′d
never
hurt
me
Я
думала,
ты
никогда
не
причинишь
мне
боль.
You
do
the
things
you
promised
Ты
делаешь
то,
что
обещал
I
am
going
down
completely
Я
совсем
падаю
духом,
Can′t
you
lift
me
up?
Разве
ты
не
можешь
поднять
меня?
Please
rescue
me
Пожалуйста,
спаси
меня.
And
it's
just
another
lonely
night
И
это
просто
еще
одна
одинокая
ночь
Cinnamon
crush
Аромат
корицы,
Far-away
eyes
Далекий
взгляд,
North
Carolina
skies
Небо
Северной
Каролины.
Take
me
to
the
river
Отведи
меня
к
реке,
Out
of
the
rain
Прочь
от
дождя.
Take
me
to
the
river
Отведи
меня
к
реке,
And
wash
away
my
pain
И
смой
мою
боль.
Lead
me
to
your
shelter
Приведи
меня
к
своему
убежищу,
Out
of
the
rain
Прочь
от
дождя.
Sometimes
wish
you
were
not
there
Иногда
мне
хочется,
чтобы
тебя
не
было
рядом,
Dissolve
you
into
air
Чтобы
ты
растворился
в
воздухе.
Take
me
to
the
river
Отведи
меня
к
реке,
Out
of
the
rain
Прочь
от
дождя.
Take
me
to
the
river
Отведи
меня
к
реке,
And
wash
away
my
pain
И
смой
мою
боль.
Lead
me
to
your
shelter
Приведи
меня
к
своему
убежищу,
Out
of
the
rain
Прочь
от
дождя.
And
the
fire
burns
so
slowly
И
огонь
горит
так
медленно
In
the
houses
of
the
holy
В
домах
святых.
Sometimes
wish
you
were
not
there
Иногда
мне
хочется,
чтобы
тебя
не
было
рядом,
Dissolve
you
into
air
Чтобы
ты
растворился
в
воздухе.
Take
me
to
the
river
Отведи
меня
к
реке,
Out
of
the
rain
Прочь
от
дождя.
Take
me
to
the
river
Отведи
меня
к
реке,
And
wash
away
my
pain
И
смой
мою
боль.
Lead
me
to
your
shelter
Приведи
меня
к
своему
убежищу,
Out
of
the
rain
Прочь
от
дождя.
Cinnamon
crush
Аромат
корицы,
Far-away
eyes
Далекий
взгляд,
North
Carolina
skies
Небо
Северной
Каролины.
Take
me
to
the
river
Отведи
меня
к
реке,
Out
of
the
rain
Прочь
от
дождя.
Take
me
to
the
river
Отведи
меня
к
реке,
And
wash
away
my
pain
И
смой
мою
боль.
Lead
me
to
your
shelter
Приведи
меня
к
своему
убежищу,
Out
of
the
rain
Прочь
от
дождя.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): St. James, Swain
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.