Stacey - The Songwriter - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Stacey - The Songwriter




The Songwriter
Автор песен
I saw the songwriter today
Я видела автора песен сегодня
I′ve been waiting for him to say something back to me
Я ждала, когда он мне ответит
Something back to me
Что-нибудь скажет мне
And I should clarify, I don't know
И я должна уточнить, я не знаю
The songwriter in mind that I chose to romanticize
Тот автор песен, которого я выбрала романтизировать
Had those longing eyes
Имел ли он такие же тоскующие глаза
I wonder if we are writing
Интересно, пишем ли мы
The same song from a block away
Одну и ту же песню, находясь в квартале друг от друга
I wonder if we are writing
Интересно, пишем ли мы
The same song, would he use my name?
Одну и ту же песню, использовал бы он мое имя?
I wonder if we are writing
Интересно, пишем ли мы
About the songwriter that got away
Об авторе песен, который ушел
And when we met that Friday in May
И когда мы встретились в ту пятницу в мае
I was talking fast, said he had a familiar face
Я говорила быстро, сказала, что его лицо мне знакомо
"Do you live nearby?"
"Ты живешь где-то рядом?"
He said "Yes", and I said, "So do I"
Он сказал: "Да", и я сказала: тоже"
And though our interaction was small
И хотя наше общение было коротким
turned around and I liked what I saw
Он обернулся, и мне понравилось то, что я увидела
He smilеd brighter
Он улыбнулся ярче
Said he was a songwriter, ah-ah-ah-ah-ah
Сказал, что он автор песен, а-а-а-а-а
I wonder if we are writing (I wonder if we are writing)
Интересно, пишем ли мы (Интересно, пишем ли мы)
The same song from a block away
Одну и ту же песню, находясь в квартале друг от друга
I wonder if we are writing (I wonder if we)
Интересно, пишем ли мы (Интересно, пишем ли мы)
The same song, would he use my name?
Одну и ту же песню, использовал бы он мое имя?
I wonder if we are writing (I wonder if we are writing)
Интересно, пишем ли мы (Интересно, пишем ли мы)
About the songwriter that got away
Об авторе песен, который ушел
I wonder if we are writing (I wonder if we are writing)
Интересно, пишем ли мы (Интересно, пишем ли мы)
The same song from a block away
Одну и ту же песню, находясь в квартале друг от друга
I wonder if we are writing (I wonder if we)
Интересно, пишем ли мы (Интересно, пишем ли мы)
The same song, would he use my name?
Одну и ту же песню, использовал бы он мое имя?
Would he use my name?
Использовал бы он мое имя?
Would he use my name?
Использовал бы он мое имя?
He-ey, he was a song
Он-эй, он был песней
A songwriter, writer
Автором песен, писателем
A songwriter like me
Автором песен, как и я





Writer(s): Stacey Howchin


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.