Paroles et traduction Jacek Stachursky - Cholerny Czas
Znów
jestem
sam
I'm
alone
again
Od
kilku
dni
For
a
few
days
now
Teraz
dopiero
czuję
Now
I
can
finally
feel
Jak
bardzo
brakuje
mi
How
much
I
miss
Które
kiedyś
upewniały
mnie
Which
once
reassured
me
Na,
na,
na,
na,
na,
na,
na...
Na,
na,
na,
na,
na,
na,
na...
Słowa,
słowa,
dobijają
mnie
Words,
words,
they
finish
me
Nie
wiem,
co
mam
robić
I
don't
know
what
to
do
Odkąd
nie
ma,
odkąd
nie
ma
Cię
Since
You've
been
gone,
since
You've
been
gone
Boże,
pozwól,
ten
ostatni
raz
God,
let
me,
for
the
last
time
Dotknąć
jej
włosów
Touch
her
hair
Jej
włosów,
oczu,
rąk
i
warg
Her
hair,
eyes,
hands
and
lips
Nawet
ten
cholerny
czas
Even
this
damn
time
Musisz
wierzyć,
nie
rozdzieli
nas
You
have
to
believe,
it
won't
separate
us
Nawet
ten
cholerny
dzień
Even
this
damn
day
Musisz
wierzyć,
nie
pokona
mnie
You
have
to
believe,
won't
defeat
me
Nie
pokona
mnie
Won't
defeat
me
Bezsenne
noce
nie
omijają
mnie
Sleepless
nights
don't
pass
me
by
Odkąd
Ciebie
nie
ma
Since
You've
been
gone
Powoli
roztrzaskuje
się
Is
slowly
shattering
I
wlecze
się
And
dragging
on
Tak
dzień
za
dniem
Day
after
day
I
dobrze
wiem
And
I
know
well
Rozbite
lustro
nie
odbije
nic
A
broken
mirror
will
reflect
nothing
Nawet
ten
cholerny
czas
Even
this
damn
time
Musisz
wierzyć,
nie
rozdzieli
nas
You
have
to
believe,
it
won't
separate
us
Nawet
ten
cholerny
dzień
Even
this
damn
day
Musisz
wierzyć,
nie
pokona
mnie
You
have
to
believe,
won't
defeat
me
Nie
pokona
mnie
Won't
defeat
me
Nie
pokona
mnie
Won't
defeat
me
O
nie,
o
nie,
o
nie,
o
nie
Oh
no,
oh
no,
oh
no,
oh
no
Nawet
ten
cholerny
czas
Even
this
damn
time
Musisz
wierzyć,
nie
rozdzieli
nas
You
have
to
believe,
it
won't
separate
us
Nawet
ten
cholerny
dzień
Even
this
damn
day
Musisz
wierzyć,
nie
pokona
mnie
You
have
to
believe,
won't
defeat
me
Nawet
ten
cholerny
dzień
Even
this
damn
day
Musisz
wierzyć,
nie
rozdzieli
nas
You
have
to
believe,
won't
separate
us
Nawet
ten
cholerny
dzień
Even
this
damn
day
Musisz
wierzyć,
nie
pokona
mnie
You
have
to
believe,
won't
defeat
me
Nie
pokona
mnie
Won't
defeat
me
Nie
pokona
mnie
Won't
defeat
me
Musisz
wierzyć,
nie
pokona
mnie
You
have
to
believe,
won't
defeat
me
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jacek Wladyslaw Laszczok
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.