Paroles et traduction Stacie Orrico - (There's Gotta Be) More To Life - Performance Track In Key Of F-Gb
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(There's Gotta Be) More To Life - Performance Track In Key Of F-Gb
(Должно быть что-то) Больше, чем жизнь - Фонограмма в тональности Фа-Соль бемоль
I've
got
it
all,
but
I
feel
so
deprived
У
меня
есть
всё,
но
я
чувствую
себя
обделённой
I
go
up,
I
come
down
and
I'm
emptier
inside
Я
взлетаю,
падаю
и
внутри
ощущаю
пустоту
Tell
me
what
is
this
thing
that
I
feel
like
I'm
missing
Скажи
мне,
что
это
за
чувство,
будто
мне
чего-то
не
хватает
And
why
can't
I
let
it
go
И
почему
я
не
могу
отпустить
это
There's
gotta
be
more
to
life...
Должно
быть
что-то
большее,
чем
жизнь...
Than
chasing
down
every
temporary
high
to
satisfy
me
Чем
погоня
за
каждым
мимолетным
удовольствием,
чтобы
удовлетворить
себя
Cause
the
more
that
I'm...
Потому
что
чем
больше
я...
Trippin'
out
thinkin'
there
must
be
more
to
life
Срываюсь,
думая,
что
должно
быть
что-то
большее,
чем
жизнь
Well
it's
life,
but
I'm
sure...
There's
gotta
be
more
Да,
это
жизнь,
но
я
уверена...
Должно
быть
что-то
большее
(Than
wanting
more)
(Чем
просто
хотеть
большего)
I've
got
the
time
and
I'm
wasting
it
slowly
У
меня
есть
время,
и
я
медленно
трачу
его
впустую
Here
in
this
moment
I'm
half-way
out
the
door
Здесь,
в
этот
момент,
я
уже
наполовину
за
дверью
Onto
the
next
thing,
I'm
searching
for
something
that's
missing
В
поисках
следующего,
я
ищу
то,
чего
мне
не
хватает
I'm
wanting
more
Я
хочу
большего
I'm
always
waiting
on
something
other
than
this
Я
всегда
жду
чего-то,
кроме
этого
Why
am
I
feelin'
like
there's
something
I
missed...
Почему
я
чувствую,
что
что-то
упустила...
Always...
Always...
Всегда...
Всегда...
- Repeat
twice
- Повторить
дважды
More
to
life
Больше,
чем
жизнь
There's
gotta
be
more
to
life
(more
to
life)
Должно
быть
что-то
большее,
чем
жизнь
(больше,
чем
жизнь)
There's
gotta
be
more
to
life
(more)
Должно
быть
что-то
большее,
чем
жизнь
(больше)
More
to
my
life
Больше
в
моей
жизни
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.