Paroles et traduction Stacked Like Pancakes - A Song for the Broken
This
is
a
song
for
the
broken
Это
песня
для
сломленных
For
the
abandoned,
the
betrayed,
the
abused
Для
брошенных,
преданных,
оскорбленных
For
all
those
who've
been
scarred
Для
всех
тех,
кто
получил
шрамы
With
their
hearts
torn
apart
С
их
разорванными
на
части
сердцами
Well,
this
is
just
the
song
for
you.
Что
ж,
эта
песня
как
раз
для
тебя.
Can
you
tell
I'm
a
bit
upset?
Well,
Ты
можешь
сказать,
что
я
немного
расстроен?
Что
ж,
I
haven't
said
anything
yet
Я
еще
ничего
не
сказал
But
trust
me,
there's
still
plenty
on
my
mind
Но
поверь
мне,
у
меня
все
еще
много
чего
на
уме
There's
a
lot
I
want
to
say
but
Я
многое
хочу
сказать,
но
It
doesn't
matter
anyway
В
любом
случае,
это
не
имеет
значения
So
you
go
your
way
and
I'll
go
mine
Так
что
ты
иди
своей
дорогой,
а
я
пойду
своей.
Well
if
I
know
you,
and
you
know
me
Хорошо,
если
я
знаю
тебя,
а
ты
знаешь
меня.
As
much
as
you
think
you
do
Столько,
сколько
ты
думаешь,
что
делаешь
Then
maybe
you
can
see
Тогда,
может
быть,
ты
сможешь
увидеть
That
we
are
not
the
same
Что
мы
не
одинаковые
The
same
as
we
were
once
before
Такими
же,
какими
мы
были
когда-то
раньше
You
threw
our
love
out
the
door
Ты
выставил
нашу
любовь
за
дверь
'Cuz
these
are
the
days
Потому
что
настали
такие
дни
That
will
go
down
in
history
Это
войдет
в
историю
And
these
are
the
times
И
вот
настали
такие
времена
Where
you're
not
going
down
with
me
Туда,
куда
ты
не
пойдешь
со
мной
And
the
memory
of
you
and
me
И
память
о
нас
с
тобой
Will
live
in
infamy
Будет
жить
в
бесчестье
And
I
can't
wait
for
this
to
end
И
я
не
могу
дождаться,
когда
это
закончится
So
here's
the
moral
to
the
story:
Итак,
вот
мораль
этой
истории:
People
suck
and
don't
trust
anyone
Люди
отстой
и
никому
не
доверяют
It's
waste
of
time
– don't
waste
your
time
Это
пустая
трата
времени
– не
тратьте
его
впустую
Lets
get
shitfaced
drunk
cause
that's
all
it
takes
Давай
напьемся
до
чертиков,
потому
что
это
все,
что
нужно
We'll
get
shitfaced
drunk
cause
that's
all
it
takes
Мы
напьемся
до
чертиков,
потому
что
это
все,
что
для
этого
нужно
To
get
inside
those
pants,
oh,
Чтобы
залезть
в
эти
штаны,
о,
You
know
it's
true
Ты
знаешь,
что
это
правда
You
know
it's
true
Ты
знаешь,
что
это
правда
So
why,
why,
why
Так
почему
же,
почему,
почему
Do
all
the
pretty
birds
in
flight
Сделайте
все,
чтобы
красивые
птички
были
в
полете
Still
sing
way
up
in
the
sky?
Все
еще
поешь
высоко
в
небе?
When
I'm
down
here
Когда
я
буду
здесь,
внизу
Staring
at
all
the
glory
in
the
atmosphere
Уставившись
на
всю
эту
великолепную
атмосферу
I
hope
the
end
is
near
Я
надеюсь,
что
конец
близок
'Cuz
these
are
the
days
Потому
что
настали
такие
дни
That
will
go
down
in
history
Это
войдет
в
историю
And
these
are
the
times
И
вот
настали
такие
времена
Where
you're
not
going
down
with
me
Туда,
куда
ты
не
пойдешь
со
мной
And
the
memory
of
you
and
me
И
память
о
нас
с
тобой
Will
live
in
infamy
Будет
жить
в
бесчестье
And
I
can't
wait
for
this
to
end
И
я
не
могу
дождаться,
когда
это
закончится
This
is
a
song
for
the
broken
Это
песня
для
сломленных
For
the
abandoned,
the
betrayed,
the
abused
Для
брошенных,
преданных,
оскорбленных
For
all
those
who've
been
scarred
Для
всех
тех,
кто
получил
шрамы
With
their
hearts
torn
apart
С
их
разорванными
на
части
сердцами
Well,
this
is
just
the
song
for
you.
Что
ж,
эта
песня
как
раз
для
тебя.
This
is
a
song,
a
song
for
the
broken
Это
песня,
песня
для
сломленных
For
the
abandoned,
the
betrayed,
the
abused
Для
брошенных,
преданных,
оскорбленных
(This
is
a
song
for
the
abused)
(Это
песня
для
обиженных)
For
all
those
who've
been
scarred
Для
всех
тех,
кто
получил
шрамы
With
their
hearts
torn
apart
С
их
разорванными
на
части
сердцами
Well,
this
is
just
the
song
for
you.
Что
ж,
эта
песня
как
раз
для
тебя.
So
why,
why,
why
Так
почему
же,
почему,
почему
Do
all
the
pretty
birds
in
flight
Сделайте
все,
чтобы
красивые
птички
были
в
полете
Still
sing
way
up
in
the
sky?
Все
еще
поешь
высоко
в
небе?
When
I'm
down
here
Когда
я
буду
здесь,
внизу
Staring
at
all
the
glory
in
the
atmosphere
Уставившись
на
всю
эту
великолепную
атмосферу
I
hope
the
end
is
near
Я
надеюсь,
что
конец
близок
Oh,
why,
why,
why?
О,
почему,
почему,
почему?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kellen Mckay
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.