Stacked Like Pancakes - Hollow - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Stacked Like Pancakes - Hollow




Hollow
Пустота
My heart is young like an infant
Мое сердце молодо, как у младенца,
It beats faster when I'm by myself
Оно бьется чаще, когда я один.
Why can't I love from a distance
Почему я не могу любить на расстоянии?
You make me nervous as hell
Ты заставляешь меня ужасно нервничать.
I'm like an old dog learning new tricks
Я как старый пес, изучающий новые трюки,
I'm free with a collar still round my neck
Я свободен, но ошейник все еще на моей шее.
I'm ready for love, or a quick fix
Я готов к любви или к быстрому роману.
Hello, I don't believe we've met yet
Привет, кажется, мы еще не знакомы.
I'm tryin to find a reason to abandon my peace of mind
Я пытаюсь найти причину, чтобы отказаться от своего спокойствия,
I'm tryin to find a reason but I'm running out of time
Я пытаюсь найти причину, но у меня заканчивается время.
Her smile has a way of deception
В ее улыбке есть что-то обманчивое,
I'm sweet like a butterfly under distress
Я беззащитен, как бабочка в беде.
Her skin is soft like paper
Ее кожа мягкая, как бумага,
Always smooth, till you get to the edge
Всегда гладкая, пока не дойдешь до края.
Always smooth, till you get to the edge
Всегда гладкая, пока не дойдешь до края.
Now if I bury in the sand all my memories
Если я закопаю в песок все свои воспоминания,
Can I abandon my peace of mind
Смогу ли я отказаться от своего спокойствия?
Because the thing about sand is that it slips through your hands
Потому что суть песка в том, что он утекает сквозь пальцы,
A reminder that I'm out of time
Напоминая, что у меня нет времени.
It's not an easy thing you know
Знаешь, это нелегко,
When you think as much as you breathe
Когда думаешь так же часто, как дышишь.
But sometimes I still fear I'll choke
Но иногда я все еще боюсь задохнуться
On these feelings inside of me
От этих чувств внутри меня.
Let's go to the fair
Давай сходим на ярмарку,
There's a sweet ride
Там есть классный аттракцион.
Never been on a date before
Никогда раньше не ходил на свидания,
My money is all you need, right?
Тебе нужны только мои деньги, верно?
That's what I've seen before
По крайней мере, раньше так было.
I'm tryin to find a reason to abandon my peace of mind
Я пытаюсь найти причину, чтобы отказаться от своего спокойствия,
I'm tryin to find a reason but I'm running out of time
Я пытаюсь найти причину, но у меня заканчивается время.
My blood is water with red dye
Моя кровь - вода с красной краской,
I'm hollowed out with nothing inside
Я пуст, внутри ничего нет.
Please paint me a heart with a palette knife
Нарисуй мне сердце мастихином, пожалуйста,
I'm slowly waiting for the afterlife
Я медленно жду загробной жизни.
I'm slowly waiting for the afterlife
Я медленно жду загробной жизни.
Now if I'm buried in the sand
Если я буду похоронен в песке,
All my memories
Все мои воспоминания,
Can I abandon my peace of mind?
Смогу ли я отказаться от своего спокойствия?
Because the thing about the sand
Потому что суть песка в том,
Is that it slips through your hands
Что он утекает сквозь твои пальцы,
A reminder that I'm out of time
Напоминая, что у меня нет времени.
Now if I'm buried in the sand
Если я буду похоронен в песке,
All my memories
Все мои воспоминания,
Can I abandon my peace of mind?
Смогу ли я отказаться от своего спокойствия?
Because the thing about the sand
Потому что суть песка в том,
Is that it slips through your hands
Что он утекает сквозь твои пальцы,
A reminder that I'm out of time
Напоминая, что у меня нет времени.
I'm out of time oh
У меня нет времени, о,
I'm out of time
У меня нет времени,
I'm out of time
У меня нет времени,
I'm out of time
У меня нет времени,
I'm out of time
У меня нет времени.
It's not an easy thing, you know
Знаешь, это нелегко,
When you think as much as you breathe
Когда думаешь так же часто, как дышишь,
But sometimes I choke
Но иногда я задыхаюсь.





Writer(s): Kellen Mckay


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.