Paroles et traduction Stacked Like Pancakes - Money Sucks
Money Sucks
Деньги - отстой
Sometimes
I
wonder
what
would
life
be
like
Иногда
я
задумываюсь,
какой
была
бы
жизнь,
If
I
burned
all
of
my
money
would
I
see
the
light?
Если
бы
я
сжёг
все
свои
деньги,
увидел
бы
я
свет?
Now
I
know
that
sounds
absurd,
Знаю,
это
звучит
абсурдно,
But
just
take
me
word
for
word,
line
by
line
Но
просто
поверь
мне
на
слово,
строчка
за
строчкой,
One
verse
at
a
time
Куплет
за
куплетом.
Some
people
think
that
since
they're
born
in
wealth
Некоторые
люди
думают,
что
раз
уж
они
родились
в
богатстве,
That
they're
entitled
to
entitle
my
wealth
for
themselves
То
имеют
право
претендовать
на
мое
богатство.
They'll
say:
we're
the
underprivileged
class
Они
скажут:
"Мы
- обездоленный
класс",
Well,
you
can
kiss
my
ass,
say
goodbye
Что
ж,
можете
поцеловать
меня
в
зад,
прощайте.
I
won't
even
try
Я
даже
не
буду
пытаться.
Tell
me
what
it's
like,
living
6-figures
for
life
Скажи
мне,
каково
это
- жить
на
шестизначную
сумму
всю
жизнь,
With
a
fancy
car,
and
a
fat
cigar,
and
a
top-shelf
drink
every
night
С
шикарной
машиной,
толстой
сигарой
и
элитным
напитком
каждый
вечер.
Tell
me
what
it's
like
Скажи
мне,
каково
это?
This
is
the
Money
Sucks
sing-along
song
Это
песня
"Деньги
- отстой",
подпевай!
Some
people
tell
me
I
could
be
somebody
Некоторые
люди
говорят
мне,
что
я
мог
бы
быть
кем-то,
Nobody
told
me
that
you
need
some
money
Никто
не
говорил
мне,
что
для
этого
нужны
деньги.
If
I
don't
have
a
job
then
what
am
I
becoming
Если
у
меня
нет
работы,
то
кем
я
становлюсь?
Don't
you
know
I'm
only
doing
music
for
the
money
Разве
ты
не
знаешь,
что
я
занимаюсь
музыкой
только
ради
денег?
How
come
we
pay
people
to
misrepresent
us?
Почему
мы
платим
людям
за
то,
чтобы
они
представляли
нас
в
ложном
свете?
If
the
children
are
the
future
why
the
fuck
are
we
in
debt?
Если
дети
- наше
будущее,
то
почему,
черт
возьми,
мы
в
долгах?
Student
loans
will
make
me
sweat,
and
I
can't
afford
my
rent
Студенческие
кредиты
заставляют
меня
потеть,
и
я
не
могу
позволить
себе
аренду,
And
somehow
I'm
supposed
to
follow
dreams
И
каким-то
образом
я
должен
следовать
за
мечтой?
Yeah
right
- go
fuck
yourself
Ага,
конечно,
иди
к
черту.
Tell
me
what
it's
like,
living
6-figures
for
life
Скажи
мне,
каково
это
- жить
на
шестизначную
сумму
всю
жизнь,
With
a
fancy
car,
and
a
fat
cigar,
and
a
top-shelf
drink
every
night
С
шикарной
машиной,
толстой
сигарой
и
элитным
напитком
каждый
вечер.
Tell
me
what
it's
like
Скажи
мне,
каково
это?
This
is
the
Money
Sucks
sing-along
song
Это
песня
"Деньги
- отстой",
подпевай!
We're
singing
shit
fuck
dammit
dammit
Мы
поем
всякую
хрень,
черт
возьми,
черт
возьми.
We'll
never
understand
it
Мы
никогда
этого
не
поймем.
I
keep
on
catching
yellow
just
before
Я
продолжаю
ловить
желтый
прямо
перед
тем,
как
The
red
light,
slam
the
breaks
Загорится
красный,
жму
на
тормоза.
On
my
life
again,
it's
too
late
Снова
в
моей
жизни,
уже
слишком
поздно
To
start
over
and
Начинать
все
сначала,
и
A
dangerous
beginning
will
inevitably
end
Опасное
начало
неизбежно
закончится.
So
I'll
write
a
love
song
Поэтому
я
напишу
песню
о
любви.
Sharks
in
the
sky
felt
so
wrong
Акулы
в
небе
- это
было
неправильно,
And
I'm
just
a
guy
with
problems
И
я
просто
парень
с
проблемами,
But
I
need
someone
to
sway
with
Но
мне
нужен
кто-то,
с
кем
можно
покачаться
To
the
rhythm
and
blues
Под
ритм-энд-блюз.
These
brown
leather
shoes
don't
match
my
Эти
коричневые
кожаные
туфли
не
сочетаются
с
моей
Passion
for
writing
new
beats
Страстью
к
написанию
новых
битов,
That's
why
the
whole
world's
laughing
at
me,
Вот
почему
надо
мной
смеется
весь
мир,
Among
other
reasons,
of
course,
Среди
прочих
причин,
конечно,
But
of
all
the
critics,
I'm
the
worst
Но
из
всех
критиков
я
самый
худший.
And
I
try
to
live
by
a
single
verse
И
я
стараюсь
жить
по
одному
куплету,
Rule
#32,
my
friends:
remember
the
little
things
Правило
№32,
друзья
мои:
помните
о
мелочах.
I'm
a
renegade
Я
- бунтарь,
And
I
break
my
own
rules
anyway
И
я
все
равно
нарушаю
свои
собственные
правила.
I'm
on
a
planetary
escapade
Я
в
космическом
путешествии,
To
write
crappy
songs
like
Pimp
for
a
Day
Чтобы
писать
дерьмовые
песни
вроде
"Сутенер
на
день".
Still
singing
shit
fuck
dammit
dammit
Все
еще
пою
всякую
хрень,
черт
возьми,
черт
возьми.
I'll
never
know
why
Никогда
не
узнаю
почему.
These
are
odd
times
to
be
alive
Сейчас
странные
времена,
чтобы
жить.
We
need
a
suburban
superhero
Нам
нужен
пригородный
супергерой,
But
I'm
just
another
zero
Но
я
всего
лишь
очередной
ноль,
Just
like
the
money
in
my
bank
Как
деньги
в
моем
банке,
Cause
money
sucks
and
I
need
a
break
Потому
что
деньги
- это
отстой,
и
мне
нужен
перерыв.
Tell
me
what
it's
like,
living
6-figures
for
life
Скажи
мне,
каково
это
- жить
на
шестизначную
сумму
всю
жизнь,
With
a
fancy
car,
and
a
fat
cigar,
and
a
top-shelf
drink
every
night
С
шикарной
машиной,
толстой
сигарой
и
элитным
напитком
каждый
вечер.
Tell
me
what
it's
like
Скажи
мне,
каково
это?
This
is
the
Money
Sucks
sing-along
song
Это
песня
"Деньги
- отстой",
подпевай!
This
is
the
Money
Sucks
sing-along
song
Это
песня
"Деньги
- отстой",
подпевай!
This
is
the
Money
Sucks
sing-along
song
Это
песня
"Деньги
- отстой",
подпевай!
This
is
the
Money
Sucks
sing-along
song
Это
песня
"Деньги
- отстой",
подпевай!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kellen Mckay
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.