Paroles et traduction Stacked Like Pancakes - Murphy Said it Right
Murphy Said it Right
Мерфи был прав
Every
time
I
wake
up
Каждый
раз,
когда
я
просыпаюсь,
It
feels
like
it's
still
the
night
before
Такое
чувство,
что
всё
ещё
прошлая
ночь.
Is
there
a
reason
why
it's
been
so
long?
Есть
ли
причина,
почему
это
длится
так
долго?
All
my
days
are
running
together
Все
мои
дни
сливаются
воедино,
And
I
can't
tell
the
difference
anymore
И
я
больше
не
вижу
разницы.
Please
tell
me
where
I
went
wrong
Пожалуйста,
скажи
мне,
где
я
ошибся.
Every
little
effort
that
I
choose
to
make
Каждое
маленькое
усилие,
которое
я
прилагаю,
I
feel
like
all
of
it
has
gone
to
waste
Кажется,
всё
это
было
напрасно.
I
think
I
might
need
a
change
of
pace
Думаю,
мне
нужно
сменить
обстановку.
I
think
I
might
need
to
change
my
ways
Думаю,
мне
нужно
изменить
свои
привычки.
Don't
count
the
days
Не
считай
дни,
Or
you'll
be
sitting
on
your
head
Иначе
останешься
ни
с
чем.
Cause
when
the
shit
hits
the
fan
Потому
что,
когда
всё
полетит
к
чертям,
You're
gonna
wish
that
you
were
dead,
so
Ты
пожалеешь,
что
ты
вообще
родилась,
так
что
Go
prep
the
noose
and
hang
your
hope
Иди,
готовь
петлю
и
хорони
свои
надежды,
Because
nothing's
gonna
work
out
for
you
Потому
что
у
тебя
ничего
не
получится.
I
think
we
might
need
a
thicker
rope
Думаю,
нам
нужна
верёвка
покрепче,
Cause
wasting
all
my
time
is
all
I
do
Потому
что
я
только
и
делаю,
что
трачу
своё
время.
If
it's:
one
time
– then
I'll
brush
it
off
and
let
it
go
Если
это
один
раз
– тогда
я
забью
и
позволю
этому
пройти
мимо.
Two
times
– tell
me
something
that
I
don't
know
Два
раза
– скажи
мне
что-нибудь,
чего
я
не
знаю.
Once
more
– can't
say
I
didn't
see
it
coming
Ещё
раз
– не
могу
сказать,
что
я
этого
не
ожидал.
I
can't
believe
this
shit
Поверить
не
могу
в
эту
хрень.
One
time
– then
I'll
brush
it
off
and
let
it
go
Один
раз
– тогда
я
забью
и
позволю
этому
пройти
мимо.
Two
times
– tell
me
something
that
I
don't
know
Два
раза
– скажи
мне
что-нибудь,
чего
я
не
знаю.
Do
it
again
and
I
swear
on
my
life
Сделай
это
снова,
и
я
клянусь
своей
жизнью,
It
won't
be
the
last
time
you
hear
me
say...
Ты
ещё
не
раз
услышишь,
как
я
говорю...
Murphy
said
it
right
Мерфи
был
прав.
Murphy
said
it
right
Мерфи
был
прав.
Murphy
said
it
right
Мерфи
был
прав.
Murphy
said
it
right
Мерфи
был
прав.
I
can't
tell
you
how
many
times
this
world
has
let
me
down
Не
могу
передать,
сколько
раз
этот
мир
меня
подводил.
Just
when
you
think
you're
safe
and
sound
Только
ты
подумаешь,
что
ты
в
безопасности,
It
has
another
round
for
(you)
Как
он
готовит
тебе
новый
удар.
It
has
another
round
for
you
Он
готовит
тебе
новый
удар.
It
has
another
round
for
you
Он
готовит
тебе
новый
удар.
It
has
another
round
for
you
Он
готовит
тебе
новый
удар.
Don't
count
the
days
or
you'll
be
sitting
on
your
head
Не
считай
дни,
иначе
останешься
ни
с
чем.
Cause
when
the
shit
hits
the
fan
Потому
что,
когда
всё
полетит
к
чертям,
You're
gonna
wish
that
you
were
dead,
so
Ты
пожалеешь,
что
ты
вообще
родилась,
так
что
Go
prep
the
noose
and
hang
your
hope
Иди,
готовь
петлю
и
хорони
свои
надежды,
Because
nothing's
gonna
work
out
for
you
Потому
что
у
тебя
ничего
не
получится.
I
think
we
might
need
a
thicker
rope
Думаю,
нам
нужна
верёвка
покрепче,
Cause
wasting
all
my
time
is
all
I
do
Потому
что
я
только
и
делаю,
что
трачу
своё
время.
Wasting
all
my
time
is
all...
Трачу
всё
своё
время...
I
can't
tell
you
how
many
times
this
world
has
let
me
down
Не
могу
передать,
сколько
раз
этот
мир
меня
подводил.
Just
when
you
think
you're
safe
and
sound
It
has
another
round
for
Только
ты
подумаешь,
что
ты
в
безопасности,
он
готовит
тебе
новый
удар.
Murphy
said
it
right
Мерфи
был
прав.
Murphy
said
it
right
Мерфи
был
прав.
Murphy
said
it
right
Мерфи
был
прав.
Murphy
said
it
right
Мерфи
был
прав.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kellen Mckay
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.