Stacked Like Pancakes - Once Again - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Stacked Like Pancakes - Once Again




Once Again
Ещё раз
Well, first of all I've made it this far
Ну, во-первых, я зашёл так далеко,
So what the hell is the point?
Так в чём же смысл?
But I know that if I keep it up
Но я знаю, если я продолжу в том же духе,
I'll end up in the place I was
То окажусь там, где был.
Before, I was waiting for a miracle
Раньше я ждал чуда,
But now, I'm not giving up
Но теперь я не сдамся.
Once again, once again I am an amateur
Снова, снова я любитель,
I'm folding all my cards and I don't mind
Я сворачиваю все карты, и меня это не волнует.
Once again, once again I am an amateur
Снова, снова я любитель,
Once again, I'm gonna make it mine
Снова я добьюсь своего.
(Lets go)
(Поехали)
I've gotta run run run with no direction
Я должен бежать, бежать, бежать без направления,
I'm gonna try to find a new perception
Я попытаюсь найти новое понимание
Of where I might belong
Того, где моё место.
I'm trying to find the words
Я пытаюсь найти слова,
To help explain what I am gonna do
Чтобы объяснить, что я собираюсь делать,
But I don't need your help -
Но мне не нужна твоя помощь -
I'm gonna do it on my own
Я сделаю это сам.
Because the choice is mine to make or break
Потому что выбор делать или ломать - за мной,
And I'm, I'm not a fucking fake oh no.
И я, я не гребаный притворщик, о нет.
Once again, once again I am an amateur
Снова, снова я любитель,
I'm folding all my cards and I don't mind
Я сворачиваю все карты, и меня это не волнует.
Once again, once again I am an amateur
Снова, снова я любитель,
Once again, I'm gonna make it mine
Снова я добьюсь своего.
So it's back to the drawing board
Так что вернёмся к чертёжной доске.
I know that this is not the life I chose
Я знаю, что это не та жизнь, которую я выбрал.
Nothing was ever set in stone -
Ничто не было высечено в камне -
I'm gonna make this world my own
Я сделаю этот мир своим.
They never said it would be easy
Никто не говорил, что будет легко.
I always knew that I'd be hanging by the 5th degree
Я всегда знал, что буду висеть на волоске.
Of a scale so big bigger than reality
Масштаб настолько велик - больше, чем реальность.
I've got no feelings, but the onions still make me cry
У меня нет чувств, но лук всё ещё заставляет меня плакать.
I ain't scared, but no one ever wants to die
Мне не страшно, но никто не хочет умирать.
If I draw the line I'm gonna push it at the same time
Если я проведу черту, я сотру её в то же время.
I go for gold you're damn right
Я стремлюсь к золоту, ты чертовски прав.
I'm gonna make it mine
Я добьюсь своего.
I'm gonna make it mine
Я добьюсь своего.
I'm gonna make it mine
Я добьюсь своего.
I'm gonna make it mine
Я добьюсь своего.
I said I've got no feelings but the onions still make me cry
Я сказал, что у меня нет чувств, но лук всё ещё заставляет меня плакать.
I ain't scared but no one ever wants to die
Мне не страшно, но никто не хочет умирать.
If I draw the line I'm gonna push it at the same time
Если я проведу черту, я сотру её в то же время.
I go for gold you're damn right
Я стремлюсь к золоту, ты чертовски прав.
I'm gonna -
Я добьюсь -
I said I've got no feelings but the onions still make me cry
Я сказал, что у меня нет чувств, но лук всё ещё заставляет меня плакать.
I ain't scared but no one ever wants to die
Мне не страшно, но никто не хочет умирать.
If I draw the line I'm gonna push it at the same time
Если я проведу черту, я сотру её в то же время.
I go for gold you're damn right
Я стремлюсь к золоту, ты чертовски прав.
I'm gonna make it mine
Я добьюсь своего.
Once again, once again I am an amateur
Снова, снова я любитель,
I'm folding all my cards and I don't mind
Я сворачиваю все карты, и меня это не волнует.
Once again, once again I am an amateur
Снова, снова я любитель,
Once again, I'm gonna make it mine
Снова я добьюсь своего.
I'm gonna make it mine
Я добьюсь своего.
I'm gonna make it (alright)
Я сделаю это (хорошо).





Writer(s): Kellen Mckay


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.