Stacy - Jeritan - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Stacy - Jeritan




Jeritan
Крик
Mengapa daku berada dalam sangkaan
Почему я терзаюсь в сомнениях,
Dikau yang sering curiga
Ты постоянно ревнуешь,
Sering menduga
Постоянно подозреваешь.
Ku ditempatkan dipersimpangan dilema
Я на распутье, в дилемме.
Kisah silam ku dengannya sudah kau terima
Ты уже знаешь о моем прошлом с ним,
Seolah ku dibelenggu rasa bersalah
Но словно я в оковах вины.
Ku tak berdaya
Я бессильна
Merubah segala tinggal sejarah
Изменить прошлое, это лишь история.
Kau larikan...
Ты разрушаешь...
Seluruh cinta dan harapan masa depan kita
Всю нашу любовь и надежды на будущее.
Kau biarkan sangkaanmu jadi penghalang
Ты позволяешь подозрениям стать преградой,
Kau terus sukarkan hatiku
Ты продолжаешь терзать мое сердце.
Bagaimana...
Как же быть?..
Apa harus ku lakukan agar kau percaya
Что мне сделать, чтобы ты поверил,
Bahawa cintaku sudah tiada padanya
Что моей любви к нему больше нет?
Daku bersedia
Я готова
Bersamamu sayang oh...
Быть с тобой, любимый, о...
Tiap kali ku mencuba terangkan segala
Каждый раз, когда я пытаюсь все объяснить,
Kau tidak mengendahkan
Ты не слушаешь,
Berlalu pergi
Уходишь прочь.
Ku tak berdaya
Я бессильна
Merubah apa yang telah berlaku
Изменить то, что уже произошло.
Kau larikan
Ты разрушаешь
Seluruh cinta dan harapan masa depan kita
Всю нашу любовь и надежды на будущее.
Kau biarkan sangkaanmu jadi penghalang
Ты позволяешь подозрениям стать преградой,
Kau terus sukarkan hatiku
Ты продолжаешь терзать мое сердце.
Bagaimana...
Как же быть?..
Apa harusku lakukan agar kau percaya
Что мне сделать, чтобы ты поверил,
Bahawa cintaku sudah tiada padanya
Что моей любви к нему больше нет?
Daku bersedia bersamamu sayang.
Я готова быть с тобой, любимый.
Oh. dapatkah kau bayang bagaimana
О, можешь ли ты представить себе,
Hancurnya hatiku bila di persenda. oh.
Как разбивается мое сердце, когда меня упрекают? О...
Tak adil kau menghukum diriku
Несправедливо осуждать меня,
Tanpa memahami betapa dalamnya cinta
Не понимая, насколько глубока моя любовь.
Uh...
Ух...
Kau larikan
Ты разрушаешь
Seluruh cinta dan harapan masa depan kita
Всю нашу любовь и надежды на будущее.
Kau biarkan sangkaanmu jadi penghalang
Ты позволяешь подозрениям стать преградой,
Kau terus sukarkan hatiku
Ты продолжаешь терзать мое сердце.
Bagaimana...
Как же быть?..
Apa harus ku lakukan agar kau percaya...
Что мне сделать, чтобы ты поверил...
Bahawa cintaku sudah tiada padanya
Что моей любви к нему больше нет?
Daku bersedia bersamamu sayang...
Я готова быть с тобой, любимый...
Mengapa daku berada dalam sangkaan
Почему я терзаюсь в сомнениях,





Writer(s): Audi Mok Chuang Yew, Nur Fatimah Bte Abd Wahab


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.